摘要
美国心理学家马斯洛需要层次理论将人的需要分为五个层次:生理、安全、爱、尊重以及自我实现的需要。朱生豪翻译莎剧动力在于其在各个层次上的需要的交替作用,并最终表现为自我实现的需要。朱氏的翻译莎剧过程也就是他成为自我实现的人的过程。
American psychologist A. M. Maslow proposes the famous theory of Need Hierarchy when probing human psychological activities, which divides human needs into five phases: the physiological needs, the safety needs, the love needs, the esteem needs and the needs for self-actualization. Zhu's motivating powers lie in the alternative function of different needs and ultimately are reflected in the need for self-actualization. Zhu's translation practice is a procedure of becoming a man of self-actualization.
出处
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
2007年第5期122-124,共3页
Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
关键词
朱生豪
莎剧翻译
动力
需要层次理论
ZHU Sheng-hao
translating Shakespearean dramas
motivating powers
theory of need hierarchy