摘要
文化的差异性决定着词语的翻译。宗教信仰、价值取向、色彩文化、习语的文化内涵、比喻的民族性等都对词语翻译产生影响。在翻译过程中要正确理解文化的差异和语言的内涵,并注意翻译的方法,从而避免交流中引起不必要的误解。
The translation of words is determined by cultural differences. Cultural factors such as religious beliefs, colors, idioms, etc .will have influences on it, so when we translate the words, we must study the connotations of the cultural context and pay attention to the methods of translation to avoid the misunderstanding in cultural exchange.
出处
《安阳工学院学报》
2007年第2期131-134,共4页
Journal of Anyang Institute of Technology
关键词
文化差异
词语翻译
影响
the differences of the culture
translation
influence.