期刊文献+

谈中西文化差异对词语翻译的影响

Influences of the Cultural Context on Translation
下载PDF
导出
摘要 文化的差异性决定着词语的翻译。宗教信仰、价值取向、色彩文化、习语的文化内涵、比喻的民族性等都对词语翻译产生影响。在翻译过程中要正确理解文化的差异和语言的内涵,并注意翻译的方法,从而避免交流中引起不必要的误解。 The translation of words is determined by cultural differences. Cultural factors such as religious beliefs, colors, idioms, etc .will have influences on it, so when we translate the words, we must study the connotations of the cultural context and pay attention to the methods of translation to avoid the misunderstanding in cultural exchange.
作者 郝芬菊
出处 《安阳工学院学报》 2007年第2期131-134,共4页 Journal of Anyang Institute of Technology
关键词 文化差异 词语翻译 影响 the differences of the culture translation influence.
  • 相关文献

参考文献1

  • 1包惠南著..文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001:350.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部