期刊文献+

福克纳研究在中国 被引量:1

Studies of William Faulkner in China
下载PDF
导出
摘要 福克纳是美国文学史上最有影响的作家之一,美国南方文学的代表人物。我国读者、专家学者、作家对福克纳都有浓厚的兴趣,福克纳的代表性作品已全部被译成中文,中国学者撰写并出版的福克纳研究专著近10部,发表的论文有三百多篇。同时福克纳对中国当代作家的创作也产生了巨大影响。 Faulkner is one of the most prominent writers in the history of American literature and the representative of South American literature. China' s readers, experts, scholars and writers are all interested in Faulkner. His representative works have all been translated into Chinese. Chinese scholars have written and published 10 monographs and more than 300 theses on Faulkner. In the meanwhile, Faulkner had a great influence on the literary creation of contemporary Chinese writers as well.
作者 刘道全
机构地区 许昌学院文学院
出处 《许昌学院学报》 CAS 2007年第1期133-138,共6页 Journal of Xuchang University
基金 河南省教育厅2005年度人文社会科学研究资助项目(2005-GH-114)
关键词 福克纳 译介 研究 Faulkner translation and introduction study
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献12

共引文献44

同被引文献1

  • 1肖明翰.为什么向爱米丽献上一朵玫瑰?--兼与钱满素先生商榷.鉴赏与探讨,1996,(6). 被引量:5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部