期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从Nida的读者同等反应论看商标的翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
商标词的主要功能是提供商品信息和刺激消费,其特殊性决定着商标翻译的重要性,直接影响该商标产品在全球市场中的成败。Nida的读者同等反应论适用于商标翻译,有助于取得商标译名与原商标词在意义上及文化联想上的等效,有利于商家促销产品。
作者
李月棉
李玉凤
董丽
机构地区
石家庄学院
出处
《商场现代化》
北大核心
2007年第01X期209-210,共2页
关键词
商标词的翻译
读者同等反应论
文化内涵
分类号
F760.5 [经济管理—产业经济]
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
5
共引文献
43
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
5
1
王东风. 评Nida的读者同等反应论[A].杨自俭.英汉语比较与翻译[C]. 上海: 上海外语教育出版社. 2000.
被引量:5
2
Eugene A.Nida & Charles R,Taber,TheTheory and Practice of Translation[M].Leiden,the Netherlands,E.J.Brill,1969
被引量:1
3
刘宓庆著..文体与翻译 增订版[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998:609.
4
王丽君.
等效论与广告翻译[J]
.商场现代化,2005(10X):282-283.
被引量:3
5
金隄.等效翻译探索[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998..
被引量:38
二级参考文献
3
1
植条则夫.广告文稿策略[M].上海:复旦大学出版社, 1999.442.
被引量:1
2
金缇.等效翻译探索[M].北京:中国对外翻译出版社,1989.
被引量:1
3
Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating[M]. Leiden:E.J.Brill, 1964: 156-225.
被引量:1
共引文献
43
1
丁棣.
译者的天职仅仅是忠实?——再论“发挥译语优势”[J]
.中国翻译,2001,22(3):27-30.
被引量:21
2
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:122
3
孙会军.
后现代思潮与翻译理论研究[J]
.解放军外国语学院学报,2000,23(4):91-93.
被引量:4
4
许双枝.
“等值”理论再阐释与文学翻译[J]
.泉州师范学院学报,2005,23(1):114-117.
5
杨永和,王荣富.
语用翻译中背景知识的“文化补遗”[J]
.四川教育学院学报,2005,21(5):81-82.
6
张琦,黄琛琪.
模糊语言英译对比之文化视域[J]
.上海翻译,2005(4):51-55.
被引量:2
7
朱振武.
相似性:文学翻译的审美旨归——从丹·布朗小说的翻译实践看美学理念与翻译思维的互动[J]
.中国翻译,2006,27(2):27-32.
被引量:36
8
张启剑.
英汉互译中的文化差异[J]
.安徽电子信息职业技术学院学报,2006,5(6):56-59.
被引量:4
9
朱瑞君,韩江洪.
试论翻译的自由性[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2007,21(3):164-168.
被引量:1
10
陈修铭,杨富刚.
浅谈商业广告翻译中的对等[J]
.河南机电高等专科学校学报,2007,15(3):99-100.
同被引文献
8
1
王恒恩.
“三美”论与商标翻译分析[J]
.成功,2009(3):274-275.
被引量:1
2
肖辉,陶玉康.
等效原则视角下的商标翻译与文化联想[J]
.外语与外语教学,2000(11):51-52.
被引量:89
3
邹玮烨,李延林.
从美学角度浅析商标翻译[J]
.湖南工业职业技术学院学报,2005,5(3):90-92.
被引量:5
4
张吉生.
再论汉语外来语音节可接受性的优选分析[J]
.外国语,2006,29(2):25-32.
被引量:24
5
黄忠廉,胡远兵.
术语全译策略系统——术语汉译研究[J]
.中国科技翻译,2008,21(4):28-32.
被引量:11
6
刘竹林.
从功能理论谈商标翻译原则[J]
.铜陵学院学报,2008,7(6):96-97.
被引量:1
7
李丽平,杨敏.
常模理论与商标翻译常模[J]
.零陵学院学报,2005,26(1X):116-118.
被引量:9
8
周素文.
从翻译美学角度谈汉语商标词的英译[J]
.上海科技翻译,2003(3):61-63.
被引量:38
引证文献
1
1
蓝婕,许菊.
商标英汉翻译的优选论分析[J]
.河北工业大学学报(社会科学版),2010,2(2):89-96.
被引量:3
二级引证文献
3
1
程宇.
商标英译的优选论分析[J]
.英语广场(学术研究),2011(Z3):43-44.
2
蓝婕.
商标名汉语外来语音节可接受性的优选论分析[J]
.蚌埠学院学报,2014,3(3):116-120.
3
王露露,郭林花.
优选论视阙下的外国化妆品商标的汉语音译研究[J]
.武汉纺织大学学报,2015,28(4):62-66.
1
伊小琴.
论英语商标词的翻译[J]
.新课程研究(职业教育),2009(4):178-180.
被引量:1
2
廖昌盛,吴娜.
出口包装设计中商标英译文化信息的传递[J]
.包装工程,2004,25(5):100-101.
被引量:3
3
袁志远,郭克玲.
商标翻译中的文化内涵[J]
.商场现代化,2007(07S):45-46.
被引量:3
4
檀巧霞.
试论商标的文化性及其翻译[J]
.池州师专学报,2000,14(4):84-85.
被引量:3
5
陈玉莲,徐创新.
商标词文化与翻译[J]
.广西商业高等专科学校学报,1998,15(4):77-78.
被引量:2
6
张洁.
浅议商标翻译[J]
.内江科技,2009,30(12):170-170.
7
闫成铖.
从跨文化交际看中国商品出口到德国的商标译名[J]
.科技信息,2013(1):145-145.
被引量:2
8
周黎,胡荀.
出口商品商标词翻译中文化信息的传递[J]
.商场现代化,2006(06S):83-83.
被引量:4
9
阎莉,张利军.
从符号学角度谈商标词的翻译[J]
.十堰职业技术学院学报,2003,16(1):72-75.
被引量:1
10
张卫萍.
英汉商标词翻译的文化处理[J]
.中国西部科技,2007,6(9):76-78.
被引量:1
商场现代化
2007年 第01X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部