期刊文献+

白语表示持续意义的t■^(44)“着”、ts^(42)“着” 被引量:1

The Progressive Markers:t■^(44)"着",ts^(42)"着" in Bai Language
下载PDF
导出
摘要 白语属汉藏语系藏缅语族白语支,白语中表示持续意义的t 44“着”、tso42“着”是汉语借词,理由为历史原因、语言接触和“着(著)”在语音、语法上的对应关系。 Owing to historical factors, language contact, corresponding relation in phonetics and grammar with middle Chinese “着 (著)” and so on, there are different progressive markers in Bai language of Tibetan- Barman Languages of Sino-Tibetan Languages —— “着” tso^42“着”, They were borrowed from different period Chinese dialects. Borrowing of Empty word is very important in study of language contact.
作者 罗自群
出处 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第3期98-103,共6页 Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词 白语 汉语 借词 持续意义 Bai language Chinese borrowed word progressive marker
  • 相关文献

参考文献34

  • 1马学良主编..汉藏语概论 第2版[M].北京:民族出版社,2003:805.
  • 2徐琳,赵衍荪编..白语简志[M].北京:民族出版社,1984:177.
  • 3徐琳.白语话语材料[J].民族语文,1988(3):73-80. 被引量:4
  • 4赵衍荪,徐琳.白汉词典[M].成都:四川民族出版社,1996. 被引量:4
  • 5王锋.试论白语的三种基本语序[A].戴庆厦.中国民族语言文学研究论集(第4辑语言专辑)[C].北京:民族出版社,2004. 被引量:2
  • 6翁独健主编..中国民族关系史纲要[M].北京:中国社会科学出版社,2001:14,17,881.
  • 7吴安其.藏缅语的分类和白语的归属[J].民族语文,2000(1):1-12. 被引量:16
  • 8王力..汉语语音史[M].北京:中国社会科学出版社,1985:639.
  • 9罗自群.从官话“着(之/子)”类持续标记看中古“著”的语法化过程[J].中国语文研究,2004,(2). 被引量:1
  • 10罗自群.汉语方言读上声的持续标记“倒”[J].语言研究,2006,26(1):30-36. 被引量:12

二级参考文献87

共引文献252

同被引文献17

引证文献1

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部