摘要
卞之琳善于把握中西诗歌中的相通特质,并将诗歌进行智性的选择与转化,为中国新诗的发展做出了独特的贡献。卞之琳在接受西方象征主义过程中所出现的异变主要体现在吸收艾略特、瓦雷里等诗歌养分时,又融入自身深刻的审美体验。卞之琳对象征主义的选择和异变是大意诗歌领域的一个再创造,为中国新诗的发展提供了某些新质。
Bian Zhilin was good at mastering the common characters in the Chinese and western poems and artistically selecting and changing poems, thus making unique contribution to the development of the Chinese poems. When he accepted the western symbolism,he absorbed useful ingredients from poems written by Eliot, Vareili, etc. as well injected his own profound aesthetic experience. Bian Zhilin's selection and variation of symbolism is a recreation in the Italian poem field, providing some new characters to the development of the Chinese new poems.
出处
《新余高专学报》
2006年第2期67-69,共3页
Journal of XinYu College
关键词
卞之琳
诗歌创作
象征主义
异变
Bian Zhilin
poem creation
Symbolism
variation