摘要
根据《祖堂集》原典,参考诸点校、校注、释译本,运用文献比勘等方法,可以看出《祖堂集》字词、标点等失误二十例。
According to the original text of the Grandparents, referencing to corrective reading notes,and the interpretation of the translated version, employing the methods such as comparision, this paper tries to reveal twenty one mistakes about words and punctuatings in the Grandparents.
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2006年第2期105-108,共4页
Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition)
关键词
祖堂集
字词
标点
校读
Crandparents
words
corrective reading.