期刊文献+

英汉习语互译比较

A Comparison of the Translation Between English Idioms and Chinese Idioms
下载PDF
导出
摘要 英汉习语虽有类同,但为数不多,因此在翻译中要注意比较,可以采用直译、意译或两者兼译。 There is some semilarity between English and Chinese idioms, but not too much. Comparison should be paid attention to in its translation, in which we can adopt the methods of literal translation, free translation or both.
作者 梁穗梅
出处 《广西大学梧州分校学报》 2005年第4期25-28,共4页 Journal of Guangxi University Wuzhou Branch
关键词 英语 汉语 习语 比较 翻译 English Chinese idioms comparison translation
  • 相关文献

参考文献2

  • 1彭启良编著..翻译与比较[M].北京:商务印书馆,1980:170.
  • 2张培基著..习语汉译英研究[M].北京:商务印书馆,1964:151.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部