摘要
结合杭州方言对敦煌变文中的若干词语作出考察,认为,古代汉语那些似乎已经消亡的词语,其实有不少仍旧以一定的形式遗存于今天的方言乃至普通话中;因此,训诂学研究研究词汇不能满足于释义,而还应该探求“系统与根源”,这样才能最终达到写出一部汉语词汇史的目标。
This paper, based on a study of some words in the Dunhuang Bianwen, argues that the deceased words in ancient Chinese language actually exist in various forms in present Chinese dialects and mandarin. Therefore, vocabulary study in critical interpretation of ancient texts should not only aims to explain the meaning but also explore the system and origin for the purpose of writing successfully the history of Chinese vocabulary.
出处
《杭州师范学院学报(社会科学版)》
2005年第5期112-114,共3页
Journal of Hangzhou Teachers College(Humanities and Social Sciences)
关键词
敦煌变文
杭州方言
训诂学
Dunhuang Bianwen
Hangzhou dialect
critical interpretation of ancient texts