期刊文献+

Chinese Learners' Strategy for Determining Scope Relations in English

Chinese Learners' Strategy for Determining Scope Relations in English
原文传递
导出
摘要 本文对英汉两种语言中的辖域歧义作了比较研究 ,主要考察了量词辖域歧义 ,以及由否定词和量词 ,否定词和原因状语 ,否定词和情态动词相互作用引起的歧义。本文通过比较找到了为什么中国学生认为所讨论的这些有歧义的英语句子不歧义的原因。 This article makes an attempt to bring to light the srtategy Chinese learners of English use for determining scope relations in English.It investigates several English constructions with scope ambiguities and compare them with their literal Chinese translations.The comparative study seems to show that Chinese learners of English tend to determine scope relations in English in the same way as they do in Chinese.
作者 Fang Li
出处 《外国语言文学》 2002年第4期33-37,共5页 Foreign Language and Literature Studies
关键词 歧义 辖域 比较语言学 汉语 英语 量词 否定词 情态动词 ambiguity scope comparative strategy
  • 相关文献

参考文献9

  • 1Newmeyer,F.Linguistic Theory in America[]..1980 被引量:1
  • 2Saeed,J. I.Semantics[]..1997 被引量:1
  • 3Chomsky,N.Aspects of the Theory of Syntax[]..1965 被引量:1
  • 4Palmer,F.Semantics (Second Edition)[]..1981 被引量:1
  • 5Chomsky,N.Syntactic Structures[]..1957 被引量:1
  • 6Fordor,J. D.Semantics : Theories of Meaning in Generative Grammar[]..1980 被引量:1
  • 7Lyons,John.Linguistic Semantics : An Introduction[]..1995 被引量:1
  • 8Cann,R.Formal Semantics: An Introduction[]..1993 被引量:1
  • 9Radford,A.Transformational Grammar: A First Course[]..1988 被引量:1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部