摘要
本文以史证诗,探究王昌龄《从军行》组诗之历史含蕴,力证诗人以精悍之笔,抒发了巨大的历史感喟。诗人"出塞复入塞"实地考察了陇右、河西、西域三防区、阻断吐蕃入侵之前沿阵地,亲炙戍边将士悲慨而炽热的情怀。《从军行》的多幅历史画面即显明生动又复杂深邃,悲慨忧伤是其基调,人本主义照耀诗篇。诗情摇曳叹惋,以优柔不迫之意趣出之,给读者以丰富的联想与美感。
The text testifies poems by way of history, investigating into the historical significance of Wang Changling's serial poems Going to Joint the Army , confirming the keen-witted art of the poet and expressing a profound historical affection. The poet went forth and back upon the forward positions, where in the minor nationalities of ancient Tibeta n regime sometimes invaded, in the garrison areas of Longyou, Hexi and Xiyu in the West China, and depicted with an enthusiastic sentiment a series of vivid, complex historical pictures in the poems Going to Joint the Army , in which melancholy was the key-note and the eight of humanity shone all over. All this gives the audience a deep impression, rich associatio ns and an aesthetic pleasure.
出处
《文学遗产》
CSSCI
北大核心
2001年第6期39-53,共15页