期刊文献+

言为心声——《哈克贝利·费恩历险记》的口语化风格浅析 被引量:14

A Tentative Analysis of Colloquialism in The Adventures of Huckleberry Finn
下载PDF
导出
摘要 本文探讨了马克·吐温在其小说《哈克贝利·费恩历险记》中的口语化风格。并重点分析了小主人公哈克的语言与普通美国英语在语法上的主要差异。马克·吐温的这种方言土语的妙用 ,是使哈克成为一个栩栩如生的文学形象的一个很重要因素 ,同时也开创了美国作家运用本土语言写作的朴实文风。《哈克贝利·费恩历险记》的出版 。 This essay inquires into Mark Twain's colloquial writing style in his The Adventures of Huckleberry Finn. It further focuses on the analysis of the differences between Huck's language and standard American English. Mark Twain's clever use of colloquialism is a significant factor that enables Huck to become a successful and vivid literary image, and in the mean time this novel initiated the plain literary trend among American writers. The publication of The Adventures of Huckleberry Finn established the position of colloquialism in American literature.
出处 《山东师大外国语学院学报》 2001年第4期30-33,47,共5页 Journal of School of Foreign Languages Shandong Teachers' University
  • 相关文献

同被引文献55

引证文献14

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部