期刊文献+

“狼文学”:从原型到传奇 被引量:11

Literature of Wolf: From Archetype to Legend
原文传递
导出
摘要 "狼"作为原始文化的图腾,在艺术起源和神话传说中占据重要地位,它还是人们了解艺术发展史的重要途径.在西方,"狼"的意义虽然经历了复杂的流变--从上帝到世界英雄再到狄俄尼索斯,但它作为"英雄原型"对文学并没有产生直接影响.笔者认为,Odiesis可能起源于勒莫和罗莫落的传说,狼最终被驱逐出西方文化中心舞台是由于西方文明的发展和神话传说的改写所致. Wolf'is an important role in the story of art as a totem of the aboriginal culture as well as in myths and legends, which is a also good way for people to understand the art history. But wolf as a hero-archetype does not influence literature directly except that it transforms from Creator and hero of the world to Dionysus. It was a very complicated transformation in the western history, while the paper suggests that the Odiesis may have come from the legend of Remus and Romulus, and that the new idea of civilization of the West has changed and rewritten the myths and legends, so Wolf had been completely banished and become 'a lost link in the chain'.
作者 殷国明
出处 《中国比较文学》 CSSCI 2002年第4期85-103,共19页 Comparative Literature in China
关键词 文学 原型 英雄 传奇 神话传说 改写 流变 西方文明 经历 图腾 wolf archetype art literature Dionysus
  • 相关文献

参考文献6

  • 1[英]贡布里希.《艺术发展史—“艺术的故事”》,范景中译,林夕校,天津人民美术出版社,1991年,第20页. 被引量:1
  • 2[英]詹·乔·弗雷泽著 徐育新等译.《金枝》[M].大众文艺出版社,1998年.第四十六章. 被引量:7
  • 3尼采..悲剧的诞生[M].长沙:湖南人民出版社,1986:187.
  • 4钱春绮译..歌德诗集 下[M].上海:上海译文出版社,1982:598.
  • 5《中国少数民族作品选》第二分册,上海文艺出版社,1981年. 被引量:1
  • 6《俄罗斯民间故事》,阿·托尔斯泰编,任溶溶译,北京民间文艺出版社,1984年. 被引量:2

共引文献7

同被引文献37

引证文献11

二级引证文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部