期刊文献+

西方文论在汉语经验中的话语变异──关于韦勒克“内部研究”的辨析 被引量:10

On René Wellek's Internal Criticism
下载PDF
导出
摘要 话语总有其语境。一定的话语总是在一定的语境中才具有其确定的语义内涵和语义功能。随着语境的转换 ,西方文论必然产生“话语变异”,它的语义内涵和话语功能有的得以保存 ,有的却被扩张、压缩或者替换。因而 ,汉语经验中的西方文论可能产生其原来根本不具备的内涵与功能。本文以韦勒克文学“内部研究”概念为中心 ,对西方文论在汉语语境中所产生的话语变异进行了一番实证性的考察。这提醒我们对“西方文论中国化”问题的研究不能简单化 。
作者 支宇 罗淑珍
出处 《外国文学研究》 北大核心 2001年第4期15-22,共8页 Foreign Literature Studies
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献11

  • 1什克洛夫斯基.《作为手法的艺术》,拉曼·塞尔登编.《文学批评理论-从柏拉图到现在》第291—292页,北京大学出版社2000年版. 被引量:5
  • 2方珊等译.《俄国形式主义文论选》,生活·读书·新知三联书店,1989年,第369、40、9、265页. 被引量:5
  • 3韦勒克 沃沦 刘象愚等译.《文学理论》[M].三联书店,1984年.第236页. 被引量:135
  • 4布洛克曼.《结构主义:莫斯科-布拉格-巴黎》,33页,商务印书馆,1987. 被引量:1
  • 5索绪尔著,高名凯译.《普通语言学教程》,26、41页.商务印书馆,1985. 被引量:1
  • 6韦勒克著,丁泓,余徵译.《批评的诸种概念》.263页,四川文艺出版社,1988. 被引量:1
  • 7罗里·赖安,苏珊·范·齐尔编.《当代西方文学理论导引》,1页,四川文艺出版社,1986. 被引量:2
  • 8什克洛夫斯基.《文艺散论·沉思和分析》,引自《俄国形式主义文论选·前言》,方珊等译,11页,三联书店.1989. 被引量:1
  • 9什克洛夫斯基.《动物园:或不是情书》,转引自霍克斯著.《结构主义和符号学》,瞿铁鹏译,148页,上海译文出版社,1987年版. 被引量:1
  • 10什克洛斯基.《散文理论》,转引自《俄国形式主义文论选》,方珊等译,14页. 被引量:1

共引文献430

同被引文献86

引证文献10

二级引证文献32

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部