中医文献常用动词的英译
被引量:4
Normal Verbs of TCM Documents in E-C Translation
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2002年第2期15-16,共2页
Chinese Science & Technology Translators Journal
参考文献2
-
1刘宓庆著..文体与翻译 增订版[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998:609.
-
2《汉英、汉法、汉德、汉日、汉俄医学大词典》编纂委员会.汉英医学大辞典[M]人民卫生出版社,1987. 被引量:1
同被引文献21
-
1张乃愚.中医新药药剂名称的翻译问题[J].中国翻译,1994(3):26-26. 被引量:4
-
2李照国.中医翻译标准化的概念、原则与方法[J].中国翻译,1992(4):25-29. 被引量:16
-
3欧阳利锋.中医药说明书的英译[J].中国科技翻译,2002,15(2):17-20. 被引量:67
-
4李永安.从西医中译看中医名词英译标准化[J].中国科技翻译,2002,15(2):27-29. 被引量:13
-
5刘法公.商贸中医术语汉英翻译规律[J].中国翻译,2000(5):45-50. 被引量:21
-
6李振吉.中医基本名词术语中英对照国际标准[M].北京:人民卫生出版社.2008. 被引量:21
-
7高学敏.中药学[M].2版.北京:中国中医药出版社,2007:829. 被引量:171
-
8徐象才.中医英译简史浅说[J].现代中西医结合杂志,2001,10(13):1302. 被引量:1
-
9Nigel Wiseman,Feng Ye.A practical dictionary of Chinesemedicine[M].北京:人民卫生出版,2002:108-109. 被引量:1
-
10晋永,段英帅,余梅芳,王尔亮,朱萃,胡倩华,孙琴,杨明山.中医术语单字格动词“化”的汉语语法与英译特征探析[J].现代中医药,2010,30(2):68-70. 被引量:5
引证文献4
-
1马邦新,罗平,赵爱华,谢军,任俊莲,马建伟,杨馨.中医的语言特点及汉英翻译[J].菏泽医学专科学校学报,2003,15(4):95-96. 被引量:1
-
2朱景富.医学英语的词义选择及翻译[J].河南职业技术师范学院学报,2004,32(3):82-83. 被引量:1
-
3郑鸿翔,张斌.中药功效术语英译的常见问题与技巧[J].西部中医药,2016,29(1):142-144. 被引量:1
-
4张可娜,刘艾娟.中成药说明书中补益类治法术语英译研究[J].中国中医基础医学杂志,2021,27(8):1338-1341.
-
1梁俊雄.中医文献英译的文化对等[J].中国中西医结合杂志,2004,24(3):269-270. 被引量:11
-
2张韧弦.中医翻译中的不可译问题[J].外语与翻译,2001,8(2):13-18.
-
3张显成.从中医文献看传统训释──兼谈中医文献的语言研究[J].古汉语研究,1996(3):66-70. 被引量:1
-
4李鼎,张潮.中医文献部分汉字繁体正楷的回归——字形的改变与同音异体字的辨析[J].中医文献杂志,2016,34(3):1-5. 被引量:1
-
5徐曼宇.异曲同工 各领风骚——谈文言文分体教学[J].语文教学之友,2008,27(2):15-16.
-
6扈李娟.浅谈中医“四字结构”的英译技巧[J].中医药导报,2006,12(5):105-106. 被引量:4
-
7肖平.简洁也是艺术——中医名词术语翻译浅谈[J].浙江中医杂志,2002,37(1):35-37. 被引量:6
-
8施蕴中.中介语和中医汉英翻译[J].中国翻译,1993(1):30-32.
-
9何发祥.特殊句式不难看[J].初中生学习指导(七年级博览版),2016,0(7):55-57.
-
10王冠军,梁俊雄.语言、文化和中医文献英译[J].中山大学学报论丛,2006,26(4):71-73. 被引量:4
;