摘要
中国传统翻译理论只有宏观的论述,缺乏方法论,操作性不强。本文简述了功能翻译理论,详细地探讨了该理论的理论基础,并用关联理论予以论证,丰富了它的内容。
Chinesetraditionaltranslationtheoryconsistsonlyof translationprincipleswithoutconcretemethodologyanditcan notbe appliedto practicaltranslating.Thispapergivesa briefaccountto functionaltranslationtheory,probesintoitstheoreti-calbasisandmakesconvincingexpositionof itby usingrelevancetheoryso thatitenrichesitscontent.
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2001年第6期39-42,共4页
Chinese Translators Journal
关键词
功能翻译理论
基础理论
阐释
functionaltranslationtheory
basictheory
exposition