期刊文献+

译音·古音·方音——音韵常识例说 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 “汉族语言文字本身的特点规定了中国占代语言学不以语法为对象,而以文字为对象。其所以不以语法为对象,因为汉语的语法是比较简单的。”①所以,“语文学在中国语文研究中占统治地位共历两千年。”②直到1898年马建忠的《马氏文通》出版,中国才算有了系统的语法学。在这方面,他对中国文化的贡献是具开创性的,其功不可没。然而,由于他拿西洋语言来跟汉语作比较,所以照搬西洋语法的地方不少,虽然这在当时的历史条件下是不能苛求于他的。但令人遗憾的是,自他以后在汉语言文字研究方面,削足适履,照搬印欧语系的倾向历久不衰,甚至愈演愈烈,把本来很简单的汉语语法弄得日益复杂化,西洋化。
作者 王衡
机构地区 舟山电大分校
出处 《远程教育杂志》 1994年第1期17-21,共5页 Journal of Distance Education
  • 相关文献

同被引文献5

  • 1周祖谟.文字音韵训诂讲义[M].天津:天津古籍出版社,2004. 被引量:1
  • 2李志林.气论与传统思维方式[M].学林出版社,1999. 被引量:1
  • 3[日]桥本万太郎.语言地理类型学[M].余志鸿译.北京:北京大学出版社,1985. 被引量:1
  • 4吴宪济,林茂灿.实验语音学概要[M].北京:高等教育出版社,1989. 被引量:1
  • 5朱晓农.亲密与高调(第2届肯特岗国际汉语语言学圆桌会议论文)[C].新加坡,2002. 被引量:1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部