期刊文献+

碧血黄沙

原文传递
导出
摘要 电影"Blood and Sand",假如直译,只是《血与沙》而已,干巴巴的。今译作《碧血黄沙》乡,着了两个颜色字,该会引起多少浮想,碧血丹心,黄沙万里,神驰广宇,遐思联翩。
作者 雪禽
出处 《中国翻译》 1986年第1期47-47,共1页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部