期刊文献+

北京话里的“差点儿”句式 被引量:20

下载PDF
导出
摘要 §1 引言 1.1 在北京口语中,有一种“差点儿(+没)+VP”的句式(简称CH句式)。例如: (1)差点儿买着了(意思是没买着) (2)差点儿输了(意思是没输) (3)差点儿没买着(意思是买着了) (4)差点儿没输了(意思是没输) “差点儿”还有几个姐妹形式。在北京口语中,“差点儿”说得快了,成了“差儿”、“差儿没”。“差一点儿”口语中罕见。“差一点”则只是一种书面形式,省写了儿尾;口语从不说“差一点”。北方方言区还有个“差不点儿”变体。 1.2 从书面形式看,CH句式有两个问题: 第一,肯定形式和否定形式都表示同样的意思,如例(2)和例(4)。
作者 李小玲
出处 《汉语学习》 1986年第1期6-10,共5页 Chinese Language Learning
  • 相关文献

同被引文献98

引证文献20

二级引证文献68

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部