期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译的实质在于动——兼谈翻译中的“动”与“不动”
原文传递
导出
摘要
翻译是一种语言换易活动.我们在处理具体的语言换易时,由于存在着民族语言、民族习惯等方面的差异。
作者
曹文学
出处
《外语学刊》
1987年第4期72-75,共4页
Foreign Language Research
关键词
“动”
翻译的实质
不可译性
减词法
语言规范
加词法
译文语言
原文语言
同语
词的搭配
分类号
H3 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
朱城铁,李延林.
英汉语中“蝙蝠”及其相关习语的文化内涵与翻译[J]
.文史博览(理论),2015(2):17-20.
2
孙靖.
翻译与创造[J]
.山东外语教学,1995,16(2):56-58.
被引量:1
3
汪成慧.
俄汉词异同中的象征意义[J]
.达县师范高等专科学校学报,2001,11(4):70-72.
被引量:1
4
李燕,吴玉伦.
跨文化交际中的中西方文化比较研究[J]
.辽宁行政学院学报,2010,12(4):146-147.
被引量:18
5
胡纬纬,周虹.
浅谈日语教学中跨文化交际能力的培养[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2009,25(6):15-16.
6
曲琨.
关于对外汉语教学中的文化背景介绍——以汉语会话的授课为例[J]
.农业科技与信息,2008(8):60-61.
7
单文波.
谈文化翻译中的异化[J]
.湖北大学学报(哲学社会科学版),2002,29(4):86-88.
被引量:3
8
张思雯.
浅谈英语习语与英国文化的关系[J]
.西部皮革,2016(2):276-277.
被引量:2
9
朱梅红,游桂兰,江璐.
中西文化差异中的社交语用失误分析与教学启示(英文)[J]
.海外英语,2011(13):383-384.
被引量:1
10
保持距离[J]
.小学教学设计(英语),2007(4):43-43.
外语学刊
1987年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部