期刊文献+

“兀底、兀那”考 被引量:8

原文传递
导出
摘要 壹关于“兀底、兀那”来源的几种说法早期白话作品中的“兀底”也作“兀的”,单用时既可近指,也可远指。和“这(的)”相对时,就有远近之分。“兀那、兀的那”则是远指。例如: ①绿杨影里,君瑞正行之次,仆人顺手直东指道:“兀底一座山门。”(《古本董解元西厢记》卷一,5页上。上海古籍出版社,下同。“兀底”译作“这”或“那”都可) ②这一双鹘鸰眼须看了可憎底千万,兀底般媚脸儿未曾见。(同上卷一,7页上。“兀底”和“这”相对,译作“那”较妥)
作者 张惠英
出处 《方言》 CSSCI 北大核心 1993年第4期306-310,共5页 Dialect
  • 相关文献

参考文献7

  • 1罗杰瑞.江山方言中类似闽语的成分[J].方言,1990(4):7-10. 被引量:14
  • 2张惠英.广州方言词考释[J].方言,1990(2):57-65. 被引量:9
  • 3乔全生著..汾西方言志[M].太原:山西高校联合出版社,1990:68.
  • 4金梦茵编..原平方言志[M].北京:语文出版社,1989:128.
  • 5温端政编著..忻州方言志[M].北京:语文出版社,1985:149.
  • 6(金)董解元.古本董解元西厢记[M]上海古籍出版社,1984. 被引量:1
  • 7张相著..诗词曲语辞汇释[M].北京:中华书局,1966:2册(892).

二级参考文献5

共引文献21

同被引文献85

引证文献8

二级引证文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部