期刊文献+

湖南方言“咖、嘎”等本字即“过”考 被引量:19

下载PDF
导出
摘要 长沙话“吃咖饭哒”的“咖”是动态助词,表示完毕;湖南好些地方都有这个词,读音或同或小异。有关的方言著述都用替代字“咖、嘎、咕、刮”等标写这个词。“咖”字等替代字的本字是什么,历来颇受学者关注。本文作了现代方言的对比和历史音变的考察,认为湖南各地这个表完毕的动态动词的本字就是北方话“吃过饭了”的“过”。
作者 彭逢澎
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 1999年第2期88-95,共8页 Studies in Language and Linguistics
  • 相关文献

参考文献3

共引文献11

同被引文献147

引证文献19

二级引证文献50

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部