期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
互文性理论关照下的电影片名翻译
原文传递
导出
摘要
互文性理论是近年来兴起的一种新的文本理论,将其引入电影片名翻译之中,能使片名的功能在新的文化互文网络中得到更好地实现。本文在分析互文性理论及其在翻译中应用的基础上,结合电影片名的特点和功能,探讨电影片名翻译中互文性理论的应用,并具体阐述了原语电影片名互文语境的归化和异化两种互文式翻译的策略和方法。
作者
闫波
机构地区
四川外语学院应用外语学院
出处
《山东社会科学》
CSSCI
北大核心
2012年第S2期54-55,共2页
Shandong Social Sciences
关键词
互文性
电影片名
互文语境
归化
异化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
赵书艳,刘慧玲.
语境与阅读理解[J]
.怀化学院学报,2005,24(6):108-110.
被引量:2
2
龚萍.
电影片名的互文性翻译[J]
.时代文学(上半月),2011,0(6):174-175.
被引量:1
3
陆艳芳.
广告文本的互文语境及翻译策略[J]
.湖北第二师范学院学报,2012,29(1):130-132.
4
左樱.
语境与外语教学[J]
.考试周刊,2008,0(33):92-93.
5
马伟林.
评价意义的语境依赖性和动态性[J]
.外语研究,2014,31(6):14-17.
被引量:3
6
张玉藕,王凌.
从目的论角度谈英文电影片名的翻译[J]
.东华大学学报(社会科学版),2009,9(1):57-59.
被引量:4
7
郭芬.
从目的论角度看电影片名的翻译[J]
.文学教育(中),2014(3):96-97.
8
曹丹.
浅议电影片名的翻译[J]
.海外英语,2014(8X):136-137.
9
乔媛媛,任晓霏.
互文语境中的篇章连贯重构[J]
.长江大学学报(社会科学版),2013,36(7):105-106.
10
李红绿.
广告翻译的互文性视角[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2007,7(6):96-100.
被引量:5
山东社会科学
2012年 第S2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部