期刊文献+

散文翻译中意境美的“三层次”再现

原文传递
导出
摘要 意境美的再现是实现成功散文翻译的重要因素。散文意境是一个多层次、多纬度的复杂结构。根据宗白华先生的"三层次"说,散文中的意境创造需要有真实与真诚的融入、生命的灌注和灵趣,并善于处理景、物、我三者的关系。基于散文意境的创建结构,本文从情感的传递、意象的翻译和想象的生成三个方面对散文翻译中意境美层次再现的技巧进行研究和探讨。
作者 舒舟
出处 《作家》 北大核心 2012年第14期139-140,共2页 Writer Magazine
基金 2010年度成都理工大学青年科学基金“从翻译美学视角探究散文翻译中的意境迁移”,项目编号:2010QJ17
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献6

  • 1[4]Huang Hongquan. The Anthology of Song-Dynasty Ci-Poetry[M]. Beijing: People's Liberation Army Publishing House, 2001. 被引量:1
  • 2宗白华.《中国艺术意境之诞生》,《美学散步》上海人民出版社1981年版.第65页. 被引量:19
  • 3祝德纯.《散文创作与欣赏》,中国社会科学出版社2002年版,第99页. 被引量:1
  • 4宗白华.《论文艺的空灵与充实》,《宗白华全集》第二卷,安徽教育出版社1994年版,第349页. 被引量:3
  • 5宗白华.《中国诗画中所表现的空间意识》,《宗白华全集》,第二卷,安徽教育出版社1994年版,第441页. 被引量:3
  • 6朱自清.《关于散文写作》,见俞元桂主编.《中国现代散文理论》,广西人民出版社1983年版,第158页. 被引量:1

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部