期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
青海省民族语影视译制中心藏语影视翻译的发展
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着社会的进步和发展,各民族之间的交流也越来越广泛。青海省民族语译制中心对藏族群众的精神娱乐生活和外界联系充当着主角的地位。本文通过青海省民族语影视译制中心的长期历史发展和研究成果进行梳理,探讨民族影视译制对藏区社会的影响和作用;总结该中心 67 年(1953-2020)的长期发展成就和规划展望。
作者
更藏南杰
机构地区
青海民族大学
出处
《爱情婚姻家庭》
2022年第10期113-114,共2页
关键词
青海省民族语影视译制中心
影视翻译
译制
分类号
C [社会学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
李志鸿.
多模态视角下的电影字幕英译策略研究——以《我和我的祖国》为例[J]
.长治学院学报,2022,39(1):93-97.
被引量:3
2
黄有军.
从翻译目的论的角度分析字幕翻译[J]
.女人坊,2021(18):194-194.
3
巴图乌力杰.
数字技术在影视译制混录中的应用探析[J]
.传播力研究,2021,5(32):127-129.
4
本刊对人名汉语拼音书写规范的要求[J]
.中华肝胆外科杂志,2022,28(3):197-197.
5
颜学强,朱永和,丁仲华,张杰.
石柱县中蜂产业“十三五”发展成效与“十四五”规划展望[J]
.蜜蜂杂志,2022,42(2):40-42.
6
唐颖.
交际翻译理论视角下西方名言的翻译探究——以美剧《犯罪心理》中引用的名言为例[J]
.海外英语,2021(24):55-57.
7
赵晓霞.
从电影《亚瑟王》看影视翻译中的译者主体性[J]
.喜剧世界(中旬刊),2021(9):73-74.
8
马子玉,李巍,王琦.
金融发展促进区域经济一体化了吗?——来自长三角区域的经验证据[J]
.哈尔滨商业大学学报(社会科学版),2022(2):43-57.
被引量:8
9
陈慈爱,赵海萍.
从目的论看电影《时时刻刻》的字幕翻译[J]
.海外英语,2021(22):34-35.
被引量:1
10
语录[J]
.时代邮刊,2021(13):7-7.
爱情婚姻家庭
2022年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部