期刊文献+

从目的论角度浅析译作书名的翻译

下载PDF
导出
摘要 由德国功能学派延伸出的翻译目的论,极大地推动了翻译实践的发展。目的论指出,翻译活动中,译者应当根据持有的翻译目的调整翻译方法,选择翻译手段,从而实现翻译的预期目标。而随着近年文化交流的日益频繁,越来越多的外国著作被翻译到我国的文化市场,笔者就译作书名在目的论的指导下如何选择翻译的策略、方法和技巧做一些浅显分析。
机构地区 华北理工大学
出处 《少年写作》 2021年第28期13-15,共3页
分类号 I [文学]
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部