摘要
作为人类重要的文化现象,各大语言中均有丰富的词汇来表达坟墓.本文利用词族比较的方法,落脚点并非同源词以及证明两种语言的亲属关系,而是探讨汉语内部词义发展、系联词族,以此有助于解决择词方面的问题.具体操作是,先整理汉语材料,结合亲属语言及其他跨语言比较方法,对汉语"坟墓"义语词深入考察.以词义为主、语音为辅,结果发现,可将坟墓义系联为坟冢、埋葬、坎穴、茔域等几个大类,其中坟冢与堤防、山峰、昏暮、堆土等义项密切相关.
Tomb,as an important kind of human's culture phenomenon,very rich vocabulary are used to express this meaning among large member languages.This paper uses comparison of word family,by organizing the traditional documents and dialects materials,and basing on the comparison between relative languages in East Asia and other cross-languages,finally we could have an extensively study for Chinese words about tomb.Through textual research of pronunciation and meaning,this paper unites these words and then divides them into graveyard groups,inhumation groups,sepulcher groups and location of cemeteries groups,and especially graveyard groups is closely related to embankment,mountain,eventide and mound.
出处
《汉语史学报》
2023年第1期201-213,共13页
Journal of Chinese Language History
基金
2018年国家社科基金重大项目“西南少数民族古文字古文献与汉语文的历史关系及数字化研究”(18ZDA296)
2018年国家社科基金冷门“绝学”和国别史研究专项项目“《集韵》系韵书研究”(项目编号:2018VJX026)
关键词
比较词义
坟墓
山峰
埋葬
comparison of word family
tomb
mountain
inhumation