期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
比较文学研究中的翻译和误读分析
原文传递
导出
摘要
随着时代的发展,"地球村"的概念越来越深入人心。当前世界上存在多种多样的文化,正是多元化的文化促使整个世界文化繁荣发展。在不断前进的过程中,不同文化之间对于交流越来越渴望。翻译最初仅仅是为了实现不同语言之间的交流,但是当前这个时代赋予了其更加深层次的含义。翻译不是单纯的语言翻译,而是一种文化理解、文化碰撞,在翻译过程中出现误读也是难免的,比较文学研究中的翻译和误读是本文的重点谈论问题。
作者
邢树娜
机构地区
临沂大学外国语学院
出处
《国际公关》
2020年第2期268-269,共2页
PR Magazine
关键词
文学
翻译
误读
影响
分类号
H059 [语言文字—语言学]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
2
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
高方,王天宇.
全球视野下共生的比较文学与翻译研究--《翻译地带:为了一种新的比较文学》评介[J]
.中国比较文学,2018,0(3):208-213.
被引量:3
2
刘丽艳.
从翻译的视角研究文学和从文学现象考察翻译——读《比较文学、世界文学与翻译研究》[J]
.山东外语教学,2016,37(2):109-112.
被引量:3
二级参考文献
8
1
下宁.比较文学、世界文学与翻译研究[M].上海:复邑大学出版社,2014.
被引量:1
2
谢天振.
论比较文学的翻译转向[J]
.北京大学学报(哲学社会科学版),2008,45(3):43-50.
被引量:13
3
苏珊·巴斯奈特,黄德先.
二十一世纪比较文学反思[J]
.中国比较文学,2008(4):1-9.
被引量:25
4
王宁.
比较文学与翻译研究的文化转向[J]
.中国翻译,2009,30(5):19-26.
被引量:26
5
汪沛.
全球化视野下翻译研究的文化转向——读王宁新著《翻译研究的文化转向》[J]
.中国翻译,2009,30(6):31-33.
被引量:2
6
陈琳,林嘉新.
跨界的阐释:美国当下比较文学翻译研究的研究范式[J]
.中国比较文学,2015(3):139-151.
被引量:14
7
周静.
中国比较文学研究三十年的回顾与展望——探索中国比较文学前沿领域的新进展[J]
.中外文化与文论,2016(4):216-226.
被引量:1
8
方梦之.
20世纪下半叶我国翻译研究的量化分析[J]
.外语研究,2003,20(3):50-56.
被引量:20
共引文献
4
1
刘丽艳.
华裔美国文学的翻译研究特点及问题[J]
.文教资料,2018,0(4):26-27.
2
斯军民.
英语的动态表达[J]
.科教导刊(电子版),2020(13):208-208.
3
王茜,刘彬.
基于归化和异化策略下的跨文化翻译研究——以《活着》英译本为例[J]
.皖西学院学报,2020,36(6):112-118.
被引量:2
4
芦晨.
阿普特不可译思想解读——《翻译地带:为了一种新的比较文学》评介[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2024(1):114-116.
1
付娆.
非谓语动词的翻译策略探究[J]
.国际公关,2020,0(2):115-115.
被引量:1
2
江玲.
基于情景教学法的英语语言文学教学研究[J]
.山东农业工程学院学报,2020,37(4):181-182.
被引量:2
3
刘方琪.
浅谈国际贸易中商务英语翻译的文化差异及应对[J]
.今日财富,2020,0(2):30-30.
被引量:1
4
于丽君.
日语翻译语言的范化及特化现象分析[J]
.文化创新比较研究,2020,0(5):110-111.
被引量:1
国际公关
2020年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部