摘要
马王堆帛书《五星占》"金星占"章42—43行有一段据"太白(金星)经天"的天象进行贞测的文字,可命名为"太白经天占"。其中"过未及午"之"未",学者多认为指"十二次"中的未位。通过对上下文意与相关文献的分析,本文认为"未及"指"不及","过未及午"当读作"过、未及午",意思是"过午"和"未及午"。在此基础上,本文对该段占辞的数术含义提出了一些看法。
A passage of the"Wuxingzhan(五星占)"of the Mawangdui silk manuscripts that describes the astronomical phenomenon"Venus-passing-through-meridian"can be entitled"divination of Venus-passing-through-meridian."Scholars tend to interpret the wei(未)in the phrase guo wei ji wu(过未及午)as one of the twelve sky zones.By analyzing the context of the phrase and extant historical documents,this paper argues that wei ji(未及)refers to"at a short distance away,"and the term should be read as"过、未及午",which means"to the further side of,or,at a short distance away from the wu(午)sky zone."In this vein,this article reexamines the meaning of shu-shu of this passage.
出处
《出土文献》
2020年第2期104-107,157-158,共6页
Excavated Documents
基金
国家社会科学基金重大项目“简帛学大辞典”(14ZDB027)的阶段性成果
关键词
《五星占》
太白经天占
过未及午
Wuxingzhan"
divination of Venus-passing-through-meridian
"to the further side of,or,at a short distance away from the Wu sky zone