期刊文献+

日本对《共产党宣言》在中国早期传播的影响

The Influence of Japan on the Early Spread of The Communist Manifesto in China
原文传递
导出
摘要 19世纪末20世纪初,中国的先进知识分子接触马克思主义是在日本留学期间,他们以日本为中转站,翻译介绍社会主义著作,对近代马克思主义在中国的传播,起到了重要作用。早期关于马克思主义著作的翻译出版的译本也大多都是由日文介译过来,先进知识分子对于《共产党宣言》的早期翻译,主要以日文版为底本。日本是马克思主义传入中国的重要桥梁,为《共产党宣言》在中国早期传播扮演了重要角色。 In the late 19th and early 20th century,advanced Chinese intellectuals came into contact with Marxism when they studied in Japan and they took Japan as a transfer station to translate works on socialism,playing a vital role in spreading Marxism to China in modern times.Most of the early works on Marxism were all translated from the Japanese version including The Communist Manifesto.Japan is an important bridge for the introduction of Marxism to China and has a profound influence on the early spread of The Communist Manifesto in China.
作者 徐亚芳 Xu Yafang
机构地区 不详
出处 《都会遗踪》 2020年第2期2-17,共16页 Cultural Heritage of Cities
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献19

  • 1许德珩.纪念“五四”话北大——我与北大[J].北京大学学报(哲学社会科学版),1979,16(2):3-22. 被引量:10
  • 2陈力卫.《共产党宣言》的翻译问题-由版本的变迁看译词的尖锐化.二十一世纪(香港),2006,(2). 被引量:2
  • 3李博.汉语中的马克思主义术语的起源与作用[M].北京:中国社会科学出版社,2003.. 被引量:14
  • 4陈望道.修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,1932. 被引量:10
  • 5大村泉.「幸徳秋水/堺利彦訳「共産党宣言」の成立·伝承と中国語訳への影響」.大原社会問題研究所雑誌.No.603/2009.1. 被引量:1
  • 6陆茂清.《共产党宣言》的第一个译本[N].载2011年06月30日《人民政协报》第七版《春秋周刊》. 被引量:1
  • 7幸德秋水全集编集委员会.『幸德秋水全集』第五卷,明治文献,1968. 被引量:1
  • 8玉岡教.「「共産党宣言」邦訳史における幸徳、秋水/堺 利彦訳(1904,1906)の位置」.大原社会阿題研究所余志.No:603/2009.1. 被引量:1
  • 9Benjamin, Walter. The Task of the Translator [A]. 1923. Tr. Harry Zohn. In Rainer Schulte & John Biguenet, (eds.) Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida[M]. Chicago and London: The University of Chicago Press. 1992: 71-82. 被引量:1
  • 10Marx, Karl and Frederick Engels. Manifesto of the Communist Party [M]. Tr. Samuel Moore in cooperation with Frederick Engels, 1888. Marx/Engels Selected Works, Vol. One [C]. Moscow: Progress Publishers, 1969: 98-137. 被引量:1

共引文献69

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部