摘要
跨文化传播历经60余年的发展,已经成为一门成熟的学科,研究领域也不断细化,同时与其他邻近学科的融合也越来越明显。但由于成立背景的影响,这门实用取向的学科先天便带有本质主义、二元对立、西方中心主义的特性,且这种局限随着世界格局的变化愈发明显。本研究认为,发端于20世纪中叶的话语研究可以在一定程度上消解以上跨文化传播研究的缺陷。话语构成了跨文化传播研究的一个研究单位和切入点,话语研究为跨文化传播研究提供了新的研究视角。话语研究视角下的跨文化传播研究在保持传统跨文化传播研究范式的同时,强调话语的建构力量,关注话语对社会结构的建构作用。这一视角无疑为新时代中国特色话语体系建构提供了学理基础和实践价值。
After more than 60 years of development,the discipline of intercultural communication has developed into a mature discipline,the research topics of this field have been continuously refined,and the integration with other neighboring disciplines has become more and more obvious.However,due to the emerging background of its establishment,this practical-oriented discipline is inherently characterized by its essentialism,dualism and Western-centrism,and this limitation becomes more and more obvious with the change of the world pattern.This research holds that discourse analysis,which originated in the middle of the 20th century can,to a certain extent,resolve the above defects in the study of intercultural communication.It also holds that discourse constitutes a research unit and cutting point of intercultural communication research,and discourse research provides a new research perspective for intercultural communication research.Intercultural communication research from the perspective of discourse studies,while maintaining the traditional paradigm of intercultural communication research,emphasizes the constructive power of discourse and pays attention to the role of discourse in the construction of social structure.This perspective undoubtedly provides theoretical basis and practical value for the construction of discourse system with Chinese characteristics in the new era.
作者
刘立华
Liu Lihua(School of Foreign Languages,Beihang University)
出处
《话语研究论丛》
2023年第2期14-27,共14页
Discourse Studies Forum
关键词
跨文化传播
话语研究
跨文化传播的话语互动模式
intercultural communication
discourse research
discourse interaction model for intercultural communication