期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
鲁迅作品汉译西中的归化与异化翻译策略构建——以《西译鲁迅作品选(汉西对照)》(上下卷)为例
原文传递
导出
摘要
鲁迅不仅是一位伟大的作家,更是一名优秀的外语学习者和翻译家,一直致力于译介外国文学和引介世界文化。作为“五四”时期最重要的世界文学传播者之一,他对西班牙语世界也有所关注,曾发表过一系列关于堂·吉诃德精神的论述和探讨,还译介过多篇西班牙作家巴罗哈(Pío Baroja)的作品并大为推崇,将当时作为“弱小民族和国家”的西班牙带入了新文化运动的视野中。作为联合国六种工作语言之一,西班牙语是当之无愧的世界通用语。
作者
李志力
机构地区
上海外语教育出版社
出处
《上海鲁迅研究》
2023年第4期188-195,共8页
关键词
世界通用语
外国文学
策略构建
堂·吉诃德
鲁迅作品
西译
归化与异化
西班牙语
分类号
H34 [语言文字—西班牙语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
3
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
(中国)孟继成..西汉互译教程 学生用书[M],2019:400.
2
(美)韦努蒂著..译者的隐形 翻译史论[M].北京:外语教学与研究出版社,2009:405.
3
程弋洋,龙敏利.
鲁迅西译史[J]
.鲁迅研究月刊,2015(3):51-55.
被引量:2
二级参考文献
3
1
.《新民主主义论》[A]..《毛泽东选集》第2卷[C].人民出版社,1991年.第664、663页.
被引量:15
2
朱栋霖、朱晓进、龙泉明.《中国现代文学史1917-2000》(上),北京大学出版社2013年版,第56页.
被引量:1
3
www.worldcat.org.
被引量:1
共引文献
1
1
王晓阳.
鲁迅作品的拉美译介与出版史述略[J]
.中国出版,2023(2):67-71.
1
沈严惠.
高中生物学课程思政元素的挖掘与教学路径探索[J]
.生物学教学,2024,49(5):19-21.
2
谭秀敏,张庆,张坚.
归化与异化翻译策略指导下中药学常用术语英译研究[J]
.湖北开放职业学院学报,2023,36(17):183-185.
3
尹思琪.
文化学视角下诗歌的归化与异化翻译策略浅析——以In Me,Past,Present,Future Meet汉译为例[J]
.英语广场(学术研究),2023(28):7-11.
4
克莱尔·吉根,马爱农(译).
像这样的小事(节选)[J]
.外国文艺,2023(1):132-138.
5
吉洁.
近六十年本土化英语名词词簇的特点及变迁[J]
.现代语言学,2023,11(12):6225-6232.
6
宁莹莹,冯建军.
从“跨”到“转”:中国教育学国际传播的问题与路径创新[J]
.江淮论坛,2024(2):179-185.
被引量:2
7
张楠.
《红楼梦》翻译中的归化与异化研究[J]
.普洱学院学报,2024,40(2):56-58.
8
赵博.
新时代视域下中国建筑典籍翻译研究[J]
.沈阳建筑大学学报(社会科学版),2024,26(1):86-90.
9
塞万提斯·萨维德拉.
唐·吉诃德(三十五)[J]
.语数外学习(高中版)(上),2023(12):14-20.
10
塞万提斯·萨维德拉.
唐·吉诃德(二十九)[J]
.语数外学习(高中版)(上),2023(10):14-21.
上海鲁迅研究
2023年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部