摘要
"标举异文"是《经典释文》注释术语中的重要一类,前人研究较少。本文以"二重证据法"为指导,将《经典释文·周易音义》与上博简、阜阳汉简、马王堆帛书中的《周易》内容进行对勘,统析纸上与地下之异文,综合义、音、形和文献原意等明辨各异文类型,通过对"标举异文"类各术语所标注异文类型的统计分析,反向考察各术语的性质与地位,更进一步指出《释文》基础研究中易被忽视的层次问题。
The terminologies indicating variants is an important category of the annotated terminology in the Annotation of Classics(《经典释文》),and there is little previous research.Under the guidance of the dual evidence method,this paper takes the Pronunciation and Meaning of Zhou Yi in the Annotation of Classics(《经典释文·周易音义》)as the scope of study to compare with the corresponding characters on the Bamboo Slips in Shanghai Museum(上博简),the Bamboo Slips of Han Dynasty Unearthed in Fuyang(阜阳汉简)and the Silk Books of the Han Dynasty Unearthed in Mawangdui(马王堆帛书)to get all the variants on paper and underground.Comprehensively considering meaning,sound,form and the original meaning of the document,this paper has analyzed all the materials containing the terminologies indicating variants item by item.Through the statistical analysis of the types of different variants marked in the terminologies indicating variants,the nature and status of the terminologies are examined backwards.It further points out the hierarchical problem that are easily overlooked in the basic research of the Annotation of Classics.
关键词
《经典释文》
异文
“标举异文”类术语
层次
the Annotation of Classics
variants
the terminologies indicating variants
the hierarchical problem