期刊文献+

鼓励大学生探索一些励志语的翻译实践

Encouraging College Students to Translate Attractive Inspiration Mottoes
下载PDF
导出
摘要 大学生不仅要学习专业知识和业务技能,还要有克服困难的勇气和奋发向上的信念。英语教师在教授语言文化知识的过程中,应当不断增强引导学生磨砺意志的工作责任感,结合日常教学,有意识地介绍中西文化中的励志语,并鼓励大学生自主探索一些励志语的翻译方法,包括直译、意译、加注、正反转译等。 Besides the professional knowledge and skills,college students need positive beliefs and courage to get rid of difficulties.In the process of language teaching,English teachers are expected to be more responsible for the improvement of college students’courage and inspiration.Based on classroom teaching,they are required to intentionally introduce a few Chinese and English inspiration mottoes and encourage students to practice translation techniques,i.e.literal translation,liberal translation,additional explanations,positive&negative transfer,etc.
作者 王小简 Wang Xiaojian(Shazhou Professional Institute of Technology,Zhangjiagang 215600,Jiangsu,China)
机构地区 沙洲职业工学院
出处 《沙洲职业工学院学报》 2023年第4期24-27,共4页 Journal of Shazhou Professional Institute of Technology
关键词 高校英语教学 励志语 翻译实践 college English teaching inspiration mottoes translation practices
  • 相关文献

参考文献5

  • 1丁树德..英汉汉英翻译教学综合指导[M].天津:天津大学出版社,1998.
  • 2冯庆华..实用翻译教程 英汉互译 第3版[M].上海:上海外语教育出版社,2008.
  • 3耿建祥,田川.中英文一些修辞表达形式的特点[J].沙洲职业工学院学报,2019,22(1):46-49. 被引量:2
  • 4詹书权,颜卓文,袁妮子主编..商务英语笔译实务[M].南京:南京大学出版社,2012:277.
  • 5张岱年,,程宜山..中国文化精神[M],2015:[1] 叶图版.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部