期刊文献+

测度句中的否定要素

Negative Elements in Sentences Expressing Speculation
原文传递
导出
摘要 本文讨论近代汉语测度句中一些带有否定要素的副词,主要涉及“莫”“别”“不要”“怕不是”及相关词语。主要结论如下:“莫不是”“别不是”“怕不是”出现于测度句,是表测度的“莫、别、怕”与表测度的“不是”的套叠。这些词语一开始与负面义关联,有不希望的意味,但后来可以扩展到表示不合预期,甚至只是缓和语气。 Chinese interrogative sentences with speaker’s speculation can be marked by adverbs such as“mo(莫)”,“bie(别)”,and the like,which are originally adverbs conveying prohibition.In the meantime,these adverbs can be combined with canonical negative“bu(不)”or“bushi(不是)”,forming“mobu/mobushi(莫不/莫不是)”,“biebu/biebushi(别不/别不是)”,etc.In most of previous studies,the negative“bu(不)”or“bushi(不是)”in the combinations has been mistakenly analyzed as redundant.It is argued that the negative“bu(不)”or“bushi(不是)”has the same function as the prohibitive“mo(莫)”or“bie(别)”,i.e.indicating speaker’s speculation.Syntactically,the prohibitive“mo(莫)”or“bie(别)”is adjoined to“bu(不)”or“bushi(不是)”,resulting in a non-coordinate structure.
作者 李明 LI Ming
出处 《历史语言学研究》 2023年第1期107-127,共21页
关键词 测度句 否定要素 羡余否定 sentences with speaker’s speculation negative elements redundant negation
  • 相关文献

参考文献23

二级参考文献40

共引文献165

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部