期刊文献+
共找到29篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
李兆洛對駢文的重構
1
作者 吕雙偉 《岭南学报》 2019年第2期-,共16页
雖然駢文之實到漢魏已備,但"駢文"之名直到清代纔出現。在嘉道以來駢散不分的文章思潮下,李兆洛通過理論批評及創作駢散合一的文章等,實現了對"駢體文"指向的重構,從而推動了清代駢文創作與理論的新變。他理論上輕... 雖然駢文之實到漢魏已備,但"駢文"之名直到清代纔出現。在嘉道以來駢散不分的文章思潮下,李兆洛通過理論批評及創作駢散合一的文章等,實現了對"駢體文"指向的重構,從而推動了清代駢文創作與理論的新變。他理論上輕視"齊梁體",推崇"漢魏體",以此推尊駢文;又在選本上將秦漢具有排偶色彩的文章收入駢體文選本,事實上擴大了駢體文的容量,建構了駢散不分的"漢魏體"駢文。這種駢文追求風骨遒勁,文質相符;多用四言單句,罕用四六隔對;語言清麗,隸事渾融,不重聲律等。這是晚清最受推崇的駢文體式,從而又實現了對清初工整的四六駢體的解構。理解李兆洛對駢文重構的過程和影響,對今天的駢文研究具有重要價值。 展开更多
关键词 李兆洛 《駢體文鈔》 駢文 風骨 重構
下载PDF
徐昌祚《燕山叢録·長安里語》南北音解
2
作者 王棟 蔣冀騁 《文献语言学》 2024年第1期212-227,286,共17页
徐昌祚的《燕山叢録·長安里語》是記録明代晚期北京話的一部重要文獻,其中93條音注材料反映了當時南、北語音的特點。通過對材料的分析和比證,文章認爲作者所謂“長安里語”實際包括北音和吴音兩種,北音反映的是北京土話,吴音特點... 徐昌祚的《燕山叢録·長安里語》是記録明代晚期北京話的一部重要文獻,其中93條音注材料反映了當時南、北語音的特點。通過對材料的分析和比證,文章認爲作者所謂“長安里語”實際包括北音和吴音兩種,北音反映的是北京土話,吴音特點則和燕王遷都、吴語區移民有關。而“南音”是一種層次複雜的讀書音系,主體框架是《洪武》的音系,同時摻雜《禮部韻略》等傳統韻書和一點時音的成分。 展开更多
关键词 明代 徐昌祚 長安里語 南音 北音
下载PDF
日本金剛寺、七寺、興聖寺古寫本《續高僧傳》卷四的異文考察
3
作者 辛睿龍 《文献语言学》 2024年第1期189-198,285,共11页
《續高僧傳》是唐代南山律宗開山之祖道宣繼梁慧皎《高僧傳》而撰的一部佛教僧傳類著作。該書現存版本較多,根據其保存形態、經文内容和流傳地區,主要可以分爲中國、朝鮮刊本大藏經系統和日本古寫經系統兩大類。日本古寫經本《續高僧傳... 《續高僧傳》是唐代南山律宗開山之祖道宣繼梁慧皎《高僧傳》而撰的一部佛教僧傳類著作。該書現存版本較多,根據其保存形態、經文内容和流傳地區,主要可以分爲中國、朝鮮刊本大藏經系統和日本古寫經系統兩大類。日本古寫經本《續高僧傳》中,流傳較廣、利用較多、價值較大、保存較好的主要是金剛寺本、七寺本和興聖寺本。以郭紹林點校的《續高僧傳》爲基礎工作本,充分參考《續高僧傳》歷代刻本的經文用字情況,重點利用唐慧琳、五代可洪爲《續高僧傳》所作的佛經音義,綜合運用文字學、訓詁學、文獻學等方面的知識,試對金剛寺本、七寺本和興聖寺本《續高僧傳》卷四的異文情況進行考察。 展开更多
关键词 日本古寫經 《續高僧傳》 佛經音義 異文
下载PDF
上古漢語連詞“若”的話語標記功能研究
4
作者 伍修齡 徐朝紅 《汉语史研究集刊》 2024年第1期47-61,共15页
上古漢語連詞“若”連接的語言片段之問的邏輯語義關係可分爲選擇、並列、順承、假設、轉題五類。其中,“轉題”指“若”前後的話題發生轉變,“若”後轉入新的話題,此時“若”具備了話語標記功能。本文對“若”話語標記功能的形成過程... 上古漢語連詞“若”連接的語言片段之問的邏輯語義關係可分爲選擇、並列、順承、假設、轉題五類。其中,“轉題”指“若”前後的話題發生轉變,“若”後轉入新的話題,此時“若”具備了話語標記功能。本文對“若”話語標記功能的形成過程、特徵、成因等進行了考察,進一步論證了“假設標記>話語標記”是一條具有跨語言共性的演變路徑。 展开更多
关键词 “若” 話語標記 特徵 成因 跨語言共性
原文传递
利用《新修玉篇》考辨疑難字舉例
5
作者 熊加全 《历史语言学研究》 2020年第1期166-172,共7页
文章利用《新修玉篇》提供的字形、字音、字義方面的信息以及字際關係認同的材料,對《新修玉篇》所收的20個疑難字進行了考辨,以期爲以後大型字書的修訂與完善提供參考.
关键词 新修玉篇 疑難字 考辨
原文传递
《漢語大字典》釋義失誤考正
6
作者 熊加全 《汉语史研究集刊》 2022年第2期346-356,共11页
《漢語大字典》仍存在許多釋義失誤的問題。本文在對其釋義内容進行全面測查與研究的基礎上,選取19個字試作考辨,以期爲相關字的正確解讀提供參考。
关键词 《漢語大字典》 釋義失誤 考釋
原文传递
論“披”的字詞關係與發展——兼論相關文獻的時代
7
作者 陳智 《古籍研究》 2023年第2期363-372,共10页
“披”字詞關係的發展過程經歷了四個階段:第一階段主要是“披”與“柀”的關係,第二階段是“披”承“柀”詞義發展,第三階段是“披”與“被”展開的競争與替换,第四階段是“披”把“翻閲”“陳訴”義分擔給“批”、進而“批”發展有“... “披”字詞關係的發展過程經歷了四個階段:第一階段主要是“披”與“柀”的關係,第二階段是“披”承“柀”詞義發展,第三階段是“披”與“被”展開的競争與替换,第四階段是“披”把“翻閲”“陳訴”義分擔給“批”、進而“批”發展有“批示”義。研究漢語字詞的發展演變,要綜合“從字出發”與“從詞出發”兩種方法,從内部與外部兩個角度來分析成因。 展开更多
关键词 字詞關係
原文传递
《漢語大字典》引《海篇》版本考
8
作者 劉曉英 《古籍研究》 2023年第2期182-188,共7页
明代刊行的“海篇”類字書,爲後世辭書的編纂提供了參考依據。把《漢語大字典》轉引和直引的《海篇》書證與所見的“海篇”類字書比對之後發現,轉引《字彙補》的《海篇》指《海篇心鏡》,轉引《康熙字典》的《海篇》既指《海篇直音》也... 明代刊行的“海篇”類字書,爲後世辭書的編纂提供了參考依據。把《漢語大字典》轉引和直引的《海篇》書證與所見的“海篇”類字書比對之後發現,轉引《字彙補》的《海篇》指《海篇心鏡》,轉引《康熙字典》的《海篇》既指《海篇直音》也指其他“海篇”類字書,而直引的《海篇》書證來源最複雜。釐清《海篇》的版本有利於《漢語大字典》再版時修訂與完善。 展开更多
关键词 《漢語大字典》 《海篇》 字書 版本
原文传递
《漢語大字典》音義匹配不當舉隅
9
作者 劉宏平 蔣冀騁 《汉语史研究集刊》 2023年第1期305-317,共13页
《漢語大字典》(簡稱《大字典》)重視漢字形音義三者關係的密切配合,但有一些漢字的音義關係仍匹配不當,雖是極小部分,還是會影響它的使用.
关键词 《漢語大字典》 注音 音義匹配
原文传递
《經典釋文》又音與同形字考辨
10
作者 劉海蘭 《古籍研究》 2023年第1期331-337,共7页
《經典釋文》是一部爲傳統經典注音釋義的總集,記録了大量的異讀材料,其音切性質十分複雜,不僅反映了“一字多音”現象,也反映了“一形多詞”現象。文章選取了書中“餧”“莧”“萑”“歰”“莤”“柜”“汏”“菆”“鸜”等九個反映“... 《經典釋文》是一部爲傳統經典注音釋義的總集,記録了大量的異讀材料,其音切性質十分複雜,不僅反映了“一字多音”現象,也反映了“一形多詞”現象。文章選取了書中“餧”“莧”“萑”“歰”“莤”“柜”“汏”“菆”“鸜”等九個反映“一形多詞”現象的字進行辨析。 展开更多
关键词 《經典釋文》 又音 同形字
原文传递
朱駿聲的《説文》整理和研究
11
作者 蔣冀騁 劉宏平 《文献语言学》 2023年第1期105-124,227,共21页
文章論述了朱駿聲整理和研究《説文》的成就,主要有:以韻排字方法在體例上的突破,爲詞源研究提供了大量的資料。精細的校勘,爲恢復許書原貌做出了貢獻。準確的字義解釋,爲理解《説文》釋語提供了依據。通過對詞的引申、假借義的闡發揭... 文章論述了朱駿聲整理和研究《説文》的成就,主要有:以韻排字方法在體例上的突破,爲詞源研究提供了大量的資料。精細的校勘,爲恢復許書原貌做出了貢獻。準確的字義解釋,爲理解《説文》釋語提供了依據。通過對詞的引申、假借義的闡發揭示了字的意義系統,爲人們把握漢字的字義提供了方便,爲字典編纂提供了語料。精到的字形解釋,糾正了許氏字形分析的某些失誤。文章還指出了朱氏《説文》整理研究的某些不足。 展开更多
关键词 《説文解字》 引申 假借 校勘 解釋
下载PDF
《韻鏡》列字所據韻書再探
12
作者 劉華江 《汉语史学报》 CSSCI 2011年第1期151-159,共9页
通過對《韻鏡》在具體列字上與相關韻書異同情況的考察,從微觀的角度探討了《韻鏡》與各相關韻書之間的關係及列字所依據的韻書問題,進一步確定了《韻鏡》列字所據的韻書當是《唐韻》同時期或前後不遠的某種切韻系韻書。
关键词 《韻鏡》 韻書 異同
原文传递
姚鼐集外文四篇輯釋
13
作者 吕雙偉 林耀琳 《古籍研究》 2022年第2期244-250,共7页
作爲清代桐城派的實際創立者與傳法者,姚鼐地位重要。但已出版的各種姚鼐詩文集版本,在詩文輯佚方面還可完善。通過對姚鼐集外文的輯佚與釋論,可以更加深入了解姚鼐的生平交遊、文體特徵和文學思想等,從而爲全面研究姚鼐提供借鑒。
关键词 姚鼐 集外文 輯佚 釋論
原文传递
高麗本《龍龕手鏡》疑難注音釋義劄考
14
作者 鄭賢章 《汉语史研究集刊》 CSSCI 2014年第1期188-200,共13页
論文對高麗本《龍龕手鏡》中存有的疑難注音釋義進行了研究,考證了35條疑難注音釋義。
关键词 《龍龕手鏡》 字書 注音 釋義
原文传递
客套語“偏”辭典釋義商榷
15
作者 蔡夢麒 鄭永雷 《汉语史学报》 2021年第2期126-135,共10页
客套語"偏"是明清白話文獻中常用的寒暄客套用語。文章梳理了與客套語"偏"相關的詞條,綜合各辭典釋義及文獻語料,深入考察了客套語"偏"的語義,認爲客套語"偏"的理性義爲"較别人先完成某... 客套語"偏"是明清白話文獻中常用的寒暄客套用語。文章梳理了與客套語"偏"相關的詞條,綜合各辭典釋義及文獻語料,深入考察了客套語"偏"的語義,認爲客套語"偏"的理性義爲"較别人先完成某事或多得到某物",該理性義由"偏"的核心義"因量的不均衡而致使結果的傾斜"觸發産生,而其客套情感色彩由"因個人占先或占多而略表歉意"的禮貌寒暄情境賦予。 展开更多
关键词 客套語 辭典釋義 核心義
原文传递
洪亮吉的駢文思想與駢文創作--以遁記爲中心
16
作者 吕雙偉 《骈文研究》 2018年第1期35-46,共12页
洪亮吉是清代駢文寫作的傑出代表,也是常州駢文派的典範作家。他雖没有對駢文進行直接批評,但在他的詩話中提到了駢體文;又具有强烈的駢、散分體意識,是清代少有的將自己的文集分爲甲、已兩集的作家。他的駢文體類多樣,内容豐富,特别是... 洪亮吉是清代駢文寫作的傑出代表,也是常州駢文派的典範作家。他雖没有對駢文進行直接批評,但在他的詩話中提到了駢體文;又具有强烈的駢、散分體意識,是清代少有的將自己的文集分爲甲、已兩集的作家。他的駢文體類多樣,内容豐富,特别是擺脱了晚唐以來四六文體集中在公牘和應酬領域,體制固化、内容相對狹窄的弊端,在駢體記文上突破了中唐以來主要使用散體的慣例。這些記文多用四言整齊句式,基本不用四六隔對,尚氣愛奇;又多白描寫景,較少隸事、藻飾,情感細腻,從而形成了以“輕倩清新”著稱的洪北江體。這種體裁標志着清人實現了對前代記體文的新變。 展开更多
关键词 洪亮吉 遊記 輕倩清新 新變
下载PDF
《説文解字》研究史略(上)
17
作者 蔣冀騁 《中国语言学研究》 2022年第1期36-83,共48页
本文介紹了《説文解字》面世後在當時學術界的影響以及對後世字典編纂所起的典範性作用,運用形音義互相求,尤其是形義匹配、音義匹配的方法對歷代《説文解字》的研究情況進行評述,概括出各家在《説文解字》研究中所取得的成就,指出其取... 本文介紹了《説文解字》面世後在當時學術界的影響以及對後世字典編纂所起的典範性作用,運用形音義互相求,尤其是形義匹配、音義匹配的方法對歷代《説文解字》的研究情況進行評述,概括出各家在《説文解字》研究中所取得的成就,指出其取得成就的原因,並論其不足,指出其錯訛産生的原因以及對後人治學的啟示。我們認爲一代有一代的學術,不能苛求前人,也不能自愧於前人。學術的進步,有賴於新方法的發明和采用,也有賴於新材料的發現和使用,新方法、新材料會推動一代學術的發展。 展开更多
关键词 《説文解字》 校勘 注釋
原文传递
商盤手批《杜工部集》考辨
18
作者 曾紹皇 《岭南学报》 2019年第2期-,共21页
商盤作為清代著名文學家,有手批《杜工部集》一種,現藏於湖北省圖書館。商盤手批杜詩以朱筆小楷細書,通本滿批,被視為該館重要的珍稀善本之一,向不為學界所瞭解。商盤手批杜詩的内容多係選録清初學者黃生《杜詩説》一書。商盤在選録過... 商盤作為清代著名文學家,有手批《杜工部集》一種,現藏於湖北省圖書館。商盤手批杜詩以朱筆小楷細書,通本滿批,被視為該館重要的珍稀善本之一,向不為學界所瞭解。商盤手批杜詩的内容多係選録清初學者黃生《杜詩説》一書。商盤在選録過程中刻意做了相關"技術性"處理:或删内容以泯其痕跡,或添枝葉以增其繁雜,或拆批語以亂其整體,或移位置以混其視綫,從内容到形式進行改頭换面,頗具迷惑性。商盤手批《杜工部集》保存了黃生《杜詩説》的大部分評點内容,為整理黃生《杜詩説》提供了可資參考的校勘材料;商盤手批杜詩對黃生《杜詩説》的選擇性抄録從一個側面體現了清初杜詩學的研究風尚,也反映出清代杜詩手批文獻辨偽的艱巨性和複雜性。 展开更多
关键词 商盤 手批本 《杜工部集》 黃生 《杜詩説》
下载PDF
宋本《玉篇》釋義失誤舉隅
19
作者 陸康勇 《励耘语言学刊》 CSSCI 2016年第2期198-209,共12页
《大廣益會玉篇》(即宋本《玉篇》)是北宋陳彭年在原本《玉篇》的基礎上增字重修的.一方面宋本《玉篇》比原本《玉篇》的字数大大增加,另一方面在釋義上又作了大幅度删減.宋本《玉篇》釋義簡潔明瞭,因此便於流傳查閱;另一方面也由於... 《大廣益會玉篇》(即宋本《玉篇》)是北宋陳彭年在原本《玉篇》的基礎上增字重修的.一方面宋本《玉篇》比原本《玉篇》的字数大大增加,另一方面在釋義上又作了大幅度删減.宋本《玉篇》釋義簡潔明瞭,因此便於流傳查閱;另一方面也由於釋義删減太多,導致釋義有不少不足乃至錯誤.本文試圖分析這些錯誤的類型及其致誤的原因,以便更好地利用這部辭書. 展开更多
关键词 宋本《玉篇》 辭書 釋義 錯誤
下载PDF
新發現蔡元培的一篇佚文及考釋
20
作者 彭林祥 《中国文化》 2019年第1期187-195,共9页
新發現的一篇署名蔡元培的手迹,從手迹、内容以及刊載時間可確認爲蔡元培所寫,屬於蔡元培的佚文(集外文)。手迹内容體現了蔡元培的史籍大衆化、便携化,爲大部頭史籍編索引或檢目以及注重文明史的編撰觀,可補入《蔡元培史學論集》。上海... 新發現的一篇署名蔡元培的手迹,從手迹、内容以及刊載時間可確認爲蔡元培所寫,屬於蔡元培的佚文(集外文)。手迹内容體現了蔡元培的史籍大衆化、便携化,爲大部頭史籍編索引或檢目以及注重文明史的編撰觀,可補入《蔡元培史學論集》。上海書報合作社能約請蔡元培寫下勉勵的話,除了其史籍出版計劃契合蔡元培的史籍編纂觀外,也可能與胡樸安居中的牵綫搭橋有關。但蔡元培的大力推介并未能幫助書報合作社的史籍出版計劃成功。 展开更多
关键词 蔡元培手迹 史籍編纂觀 上海書報合作社
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部