期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文化全球化背景下中国国际话语权的提升——以CCTV-NEWS外宣语言及策略为例
被引量:
23
1
作者
赖祎华
《江西社会科学》
CSSCI
北大核心
2011年第10期198-204,共7页
当今综合实力日益增强的中国,仍遭遇国际话语权"西强我弱"的尴尬。本文从文化全球化视角,以CCTV-NEWS外宣语言及策略为研究基点,分析国际话语权六个变量要素中的"文本"(话语内容)和"沟通"(话语平台和策...
当今综合实力日益增强的中国,仍遭遇国际话语权"西强我弱"的尴尬。本文从文化全球化视角,以CCTV-NEWS外宣语言及策略为研究基点,分析国际话语权六个变量要素中的"文本"(话语内容)和"沟通"(话语平台和策略),探究如何通过国际话语权的话语质量及媒体外宣策略来提升中国国际话语权。
展开更多
关键词
国际话语权
CCTV-NEWS
外宣语言及策略
受众接受性
下载PDF
职称材料
江西省外宣翻译多维协作文化创意产业构建研究——以鄱阳湖生态经济区对外宣传为契机
被引量:
8
2
作者
赖祎华
《企业经济》
CSSCI
北大核心
2011年第8期114-117,共4页
外宣翻译作为一个国家或地区对外交流水平和人文环境建设的具体体现,是我国"十二五"规划文化"软实力"建设的重要内容,应该引起政府有关部门和社会科学工作者的高度关注。本文以鄱阳湖生态经济区对外宣传为契机,从...
外宣翻译作为一个国家或地区对外交流水平和人文环境建设的具体体现,是我国"十二五"规划文化"软实力"建设的重要内容,应该引起政府有关部门和社会科学工作者的高度关注。本文以鄱阳湖生态经济区对外宣传为契机,从外宣翻译多维协作模式和文化创意思维的角度,探讨了构建江西省外宣翻译多维协作文化创意产业体系的方略。
展开更多
关键词
外宣翻译
多维协作
文化创意
文化“软实力”
下载PDF
职称材料
多维协作视阈下的企业外宣翻译
被引量:
4
3
作者
赖祎华
《企业经济》
北大核心
2012年第12期67-69,共3页
中国企业要在"走出去"的过程中获得成功,作为沟通桥梁的外宣翻译担负着极其重要的媒介作用。成功的外宣翻译应是一个多维协作的文化创意过程。本文针对中国企业外宣翻译中的问题,提出企业外宣翻译应采用以译者为主体的多维思...
中国企业要在"走出去"的过程中获得成功,作为沟通桥梁的外宣翻译担负着极其重要的媒介作用。成功的外宣翻译应是一个多维协作的文化创意过程。本文针对中国企业外宣翻译中的问题,提出企业外宣翻译应采用以译者为主体的多维思路协作和以企业为主体的多维管理协作相结合的方式来实施翻译质量控制,提高服务企业在"走出去"过程中的公共外交水平。
展开更多
关键词
企业外宣翻译
多维协作
译者主体
管理主体
下载PDF
职称材料
题名
文化全球化背景下中国国际话语权的提升——以CCTV-NEWS外宣语言及策略为例
被引量:
23
1
作者
赖祎华
机构
南昌大学外国语学院
江西省
翻译
协会
上海外国语大学英语学院
出处
《江西社会科学》
CSSCI
北大核心
2011年第10期198-204,共7页
基金
江西省高校人文社会科学研究项目"对外宣传语言及其翻译研究"(项目编号:YY1016)的阶段性研究成果
文摘
当今综合实力日益增强的中国,仍遭遇国际话语权"西强我弱"的尴尬。本文从文化全球化视角,以CCTV-NEWS外宣语言及策略为研究基点,分析国际话语权六个变量要素中的"文本"(话语内容)和"沟通"(话语平台和策略),探究如何通过国际话语权的话语质量及媒体外宣策略来提升中国国际话语权。
关键词
国际话语权
CCTV-NEWS
外宣语言及策略
受众接受性
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
江西省外宣翻译多维协作文化创意产业构建研究——以鄱阳湖生态经济区对外宣传为契机
被引量:
8
2
作者
赖祎华
机构
南昌大学外国语学院
江西省
翻译
协会
出处
《企业经济》
CSSCI
北大核心
2011年第8期114-117,共4页
文摘
外宣翻译作为一个国家或地区对外交流水平和人文环境建设的具体体现,是我国"十二五"规划文化"软实力"建设的重要内容,应该引起政府有关部门和社会科学工作者的高度关注。本文以鄱阳湖生态经济区对外宣传为契机,从外宣翻译多维协作模式和文化创意思维的角度,探讨了构建江西省外宣翻译多维协作文化创意产业体系的方略。
关键词
外宣翻译
多维协作
文化创意
文化“软实力”
Keywords
external publicity translation
multidimensional coordination
cultural creativity
cultural "soft power"
分类号
F270 [经济管理—企业管理]
下载PDF
职称材料
题名
多维协作视阈下的企业外宣翻译
被引量:
4
3
作者
赖祎华
机构
南昌大学外国语学院
江西省
翻译
协会
上海外国语大学
出处
《企业经济》
北大核心
2012年第12期67-69,共3页
文摘
中国企业要在"走出去"的过程中获得成功,作为沟通桥梁的外宣翻译担负着极其重要的媒介作用。成功的外宣翻译应是一个多维协作的文化创意过程。本文针对中国企业外宣翻译中的问题,提出企业外宣翻译应采用以译者为主体的多维思路协作和以企业为主体的多维管理协作相结合的方式来实施翻译质量控制,提高服务企业在"走出去"过程中的公共外交水平。
关键词
企业外宣翻译
多维协作
译者主体
管理主体
Keywords
enterprise external publicity translation
muhidimensional coordination
translator-oriented
management-oriented
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文化全球化背景下中国国际话语权的提升——以CCTV-NEWS外宣语言及策略为例
赖祎华
《江西社会科学》
CSSCI
北大核心
2011
23
下载PDF
职称材料
2
江西省外宣翻译多维协作文化创意产业构建研究——以鄱阳湖生态经济区对外宣传为契机
赖祎华
《企业经济》
CSSCI
北大核心
2011
8
下载PDF
职称材料
3
多维协作视阈下的企业外宣翻译
赖祎华
《企业经济》
北大核心
2012
4
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部