-
题名语用学与翻译教学
被引量:27
- 1
-
-
作者
陈宏薇
-
机构
武汉华中师范大学英语系
-
出处
《现代外语》
CSSCI
北大核心
1995年第4期27-30,37,共5页
-
文摘
1.语用学与格氏CP及利氏PP 本文从Grice的会话合作原则(CP)与Leech对此的修正补充“礼貌原则”(PP)谈起。 语用学是研究话语在语境中产生意义的学科。尽管它被一些语义学者和语法学者嘲讽为“垃圾箱”,甚至被一些语用学者调侃为“帮闲学科”,它的存在及实用意义是不可抹杀的。话语意义不止决定于语义和句法,在语篇系统中,语言的、社会的及认知的因素总是密切交织在一起,很难分开。
-
关键词
语用意义
语用学
语用原则
礼貌原则
话语意义
会话合作原则
钱钟书
语义学者
《围城》
译文读者
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名意合与形合:英汉翻译中的逻辑关联映现
被引量:21
- 2
-
-
作者
但汉源
-
机构
武汉华中师范大学英语系
-
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
1996年第1期23-25,共3页
-
文摘
意合与形合:英汉翻译中的逻辑关联映现但汉源Abstract:Parataxisandhypotaxisaretwotypesofsentence-arrangingandidea-conveyingconstruction.Theirsemantic...
-
关键词
英汉翻译
意合与形合
逻辑关联
关联词
现代汉语
语句
转换为
翻译实践
语符转换
过着宁静的生活
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名英语仿词及其修辞特色
被引量:17
- 3
-
-
作者
华先发
-
机构
武汉华中师范大学英语系
-
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
1999年第2期61-66,80,共7页
-
文摘
本文是对英语仿词所作的全面研究。全文讨论了英语仿词的构成,分析了英语仿词的理据及其构成方法,描述了英语仿词的修辞特色,提出了区别英语仿词和仿调的个人看法。
-
关键词
英语仿词
理据
修辞特色
-
Keywords
nonce words, motivation, rhetorical functions
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-
-
题名干旱
被引量:1
- 4
-
-
作者
巴里·洛珀兹
陈宏薇
-
机构
不详
湖北武汉华中师范大学英语系
-
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2001年第1期65-71,共7页
-
-
关键词
英译汉
参考译文
说话
气息
衣服
悲哀
家园
死亡
穿着
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
I207
[文学—中国文学]
-
-
题名双胞胎
被引量:1
- 5
-
-
作者
埃尔威恩.布鲁克斯.怀特
陈宏薇
-
机构
湖北武汉华中师范大学英语系
-
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2000年第4期71-73,共3页
-
-
关键词
《双胞胎》
埃尔威恩·布鲁克斯·怀特
散文
文学作品
美国
翻译作品
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名图式理论与阅读教学
被引量:3
- 6
-
-
作者
冯波
-
机构
武汉市华中师范大学英语系
-
出处
《文教资料》
2006年第12期129-130,共2页
-
文摘
随着认知研究的发展,图式理论被引入到阅读教学中。本文介绍了图式理论的基本观点,并在此基础上探讨了其对阅读教学的启示。阅读理解是读者大脑中已存的知识和文章的信息相互作用的过程。教师应重视学生在阅读过程中的主动作用,帮助学生建立丰富的图式网络并激活已有的图式。
-
关键词
图式理论
阅读教学
背景知识
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-