-
题名大学英语写作中的文化差异
被引量:2
- 1
-
-
作者
汤金霞
-
机构
巢湖学院公共外语部
-
出处
《广西中医学院学报》
2006年第1期97-100,共4页
-
-
关键词
英语写作
文化差异
思维方式
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名从关联理论评析词的语用意义的辩识
- 2
-
-
作者
彭金花
汪琳
-
机构
巢湖学院公共外语部
-
出处
《巢湖学院学报》
2008年第1期96-99,共4页
-
文摘
本文结合关联理论来评析对词的语用意义的理解,词的意义与语境的关联性越大,那么语用意义就越容易理解。文章先简要介绍了文本语境、最佳关联、词的语用意义等关联理论中的一些基本概念,然后分别对理论和实践加以结合进行阐述。得出,在对词的语用意义进行辨识的时候,一定要将词的意义置于其相应的语境中,结合语境来寻求最大的关联性,从而达到对词的语用意义的正确理解。
-
关键词
关联理论
词的语用意义
语境
-
Keywords
relevance theory pragmatic meaning context
-
分类号
H314
[语言文字—英语]
-
-
题名浅谈汉语典故成语的翻译
被引量:1
- 3
-
-
作者
彭金花
汪玲玲
-
机构
安徽巢湖学院公共外语部
湖南湘潭大学外国语学院
-
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2008年第3期87-88,共2页
-
文摘
本文分析了典故成语的特点和它隐合的比喻意义。同时阐述了它与文化和翻译之间的关系。由于目的语中存在文化空缺现象,为了使翻译的交际目的成功实现,从跨文化角度翻译典故成语时,归化优于异化。
-
关键词
典故成语
文化
翻译
文化空缺
归化
异化
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-