期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《赛博格宣言》的生命政治意蕴
被引量:
2
1
作者
别应龙
《科学技术哲学研究》
CSSCI
北大核心
2023年第1期94-101,共8页
福柯式“使人活、让人死”的生命政治,在哈拉维看来是一种“关于赛博格政治学的颓丧预感,也是一个非常开放的领域”,为此,哈拉维通过《赛博格宣言》隐喻了一种被她称为“活得好、死得其所”的生命政治图绘。哈拉维基于“SF理论”建构了...
福柯式“使人活、让人死”的生命政治,在哈拉维看来是一种“关于赛博格政治学的颓丧预感,也是一个非常开放的领域”,为此,哈拉维通过《赛博格宣言》隐喻了一种被她称为“活得好、死得其所”的生命政治图绘。哈拉维基于“SF理论”建构了人类未来生命形态——赛博格,从生物学家和批判学者的双重视角审视了这种“人机合成学意义上的生物体”的生命政治意蕴,缕析其对传统西方起源故事、二元结构、父权制构筑而成的政治话语体系造成的颠覆性影响。从更广阔的跨学科背景上看,《赛博格宣言》可以被视为技术哲学以身体为中介的“人-技术”谱系学中,关于“人-技术”杂合体协同向生命递归篇章的一个章节,其预言技术化人类增强具有不可逆转的趋势。
展开更多
关键词
《赛博格宣言》
SF理论
生命政治
人类增强
不可逆转
原文传递
Cybernetics应该翻译成什么?——基于维纳著作在中国翻译、传播的移时考察
被引量:
1
2
作者
别应龙
《自然辩证法研究》
CSSCI
北大核心
2023年第3期33-38,共6页
维纳创造的Cybernetics一词在中国被译为“控制论”,这种译法虽然很好地传递出维纳希望在生物体与机器之间建立信息反馈机制的目的,但还存在一定的问题。一是遮蔽了维纳企望实现人体与机器融合,进而造福人类、社会的美好愿景;二是与数...
维纳创造的Cybernetics一词在中国被译为“控制论”,这种译法虽然很好地传递出维纳希望在生物体与机器之间建立信息反馈机制的目的,但还存在一定的问题。一是遮蔽了维纳企望实现人体与机器融合,进而造福人类、社会的美好愿景;二是与数学分支control theory使用同一中文译名,引起了不必要的混淆。在考察维纳创造Cybernetics造词意图、当时译者选择“控制论”这种译法的历史原因,以及分析维纳的Cybernetics理论对现今技性科学发展影响的基础上,提出将Cybernetics一词意译为“人机合成学”的充分理由。
展开更多
关键词
CYBERNETICS
意译
控制论
人机合成学
技性科学
原文传递
题名
《赛博格宣言》的生命政治意蕴
被引量:
2
1
作者
别应龙
机构
南京
邮电大学
马克思主义
学院
暨
江苏
现代
信息
社会
研究
基地
出处
《科学技术哲学研究》
CSSCI
北大核心
2023年第1期94-101,共8页
基金
国家社科基金重大项目“人工智能伦理风险防范研究”(20&ZD041)
南京邮电大学2022年度第一批人才科研启动基金(人文社科类)项目“技性科学的发展、演变机制研究”(NYY222025)
文摘
福柯式“使人活、让人死”的生命政治,在哈拉维看来是一种“关于赛博格政治学的颓丧预感,也是一个非常开放的领域”,为此,哈拉维通过《赛博格宣言》隐喻了一种被她称为“活得好、死得其所”的生命政治图绘。哈拉维基于“SF理论”建构了人类未来生命形态——赛博格,从生物学家和批判学者的双重视角审视了这种“人机合成学意义上的生物体”的生命政治意蕴,缕析其对传统西方起源故事、二元结构、父权制构筑而成的政治话语体系造成的颠覆性影响。从更广阔的跨学科背景上看,《赛博格宣言》可以被视为技术哲学以身体为中介的“人-技术”谱系学中,关于“人-技术”杂合体协同向生命递归篇章的一个章节,其预言技术化人类增强具有不可逆转的趋势。
关键词
《赛博格宣言》
SF理论
生命政治
人类增强
不可逆转
Keywords
The Cyborg Manifesto
SF theory
biopolitics
human enhancement
the irreversible trends
分类号
N031 [自然科学总论—科学技术哲学]
原文传递
题名
Cybernetics应该翻译成什么?——基于维纳著作在中国翻译、传播的移时考察
被引量:
1
2
作者
别应龙
机构
南京
邮电大学
马克思主义
学院
暨
江苏
现代
信息
社会
研究
基地
出处
《自然辩证法研究》
CSSCI
北大核心
2023年第3期33-38,共6页
基金
国家社科基金重大项目“人工智能伦理风险防范研究”(20&ZD041)
国家社科重点项目“后真相时代的反科学阴谋论研究”(22AZX005)
南京邮电大学2022年度第一批人才科研启动基金(人文社科类)项目“技性科学的发展、演变机制研究”(NYY222025)。
文摘
维纳创造的Cybernetics一词在中国被译为“控制论”,这种译法虽然很好地传递出维纳希望在生物体与机器之间建立信息反馈机制的目的,但还存在一定的问题。一是遮蔽了维纳企望实现人体与机器融合,进而造福人类、社会的美好愿景;二是与数学分支control theory使用同一中文译名,引起了不必要的混淆。在考察维纳创造Cybernetics造词意图、当时译者选择“控制论”这种译法的历史原因,以及分析维纳的Cybernetics理论对现今技性科学发展影响的基础上,提出将Cybernetics一词意译为“人机合成学”的充分理由。
关键词
CYBERNETICS
意译
控制论
人机合成学
技性科学
Keywords
Cybernetics
free translation
Kong Zhi Lun
Ren Ji He Cheng Xue
Technoscience
分类号
N031 [自然科学总论—科学技术哲学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《赛博格宣言》的生命政治意蕴
别应龙
《科学技术哲学研究》
CSSCI
北大核心
2023
2
原文传递
2
Cybernetics应该翻译成什么?——基于维纳著作在中国翻译、传播的移时考察
别应龙
《自然辩证法研究》
CSSCI
北大核心
2023
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部