期刊文献+
共找到12,738篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
数字普惠金融缩小城乡收入差距的实证检验 被引量:683
1
作者 宋晓玲 《财经科学》 CSSCI 北大核心 2017年第6期14-25,共12页
本文基于互联网金融服务的视角,运用泰尔指数对我国各省城乡居民收入差距进行测算,进而采用我国31个省份2011—2015年度数据构建平衡面板数据模型,实证分析数字普惠金融对城乡收入差距的影响。研究表明:数字普惠金融的发展能够显著缩小... 本文基于互联网金融服务的视角,运用泰尔指数对我国各省城乡居民收入差距进行测算,进而采用我国31个省份2011—2015年度数据构建平衡面板数据模型,实证分析数字普惠金融对城乡收入差距的影响。研究表明:数字普惠金融的发展能够显著缩小城乡居民收入差距;在控制变量中,城市化水平、对外开放程度、财政支出等因素对城乡收入差距的影响也很显著。因此,我国应确立数字普惠金融发展战略和总体思路,重塑发展路径,打造多方合作与相互支持的数字普惠金融生态圈,积极发挥其他因素与数字普惠金融的共同作用,以促进数字普惠金融的发展和城乡收入差距的缩小。 展开更多
关键词 数字普惠金融 城乡收入差距 平衡面板数据
原文传递
论对外汉语教材评估 被引量:206
2
作者 赵金铭 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 1998年第3期4-19,共16页
本文从分析对外汉语教材现状出发,提出对教材进行科学评估的必要性,阐述如何建立客观、公允的评估标准。对于涉及评估标准的若干问题,及通过评估寻求教材创新突破,也将略陈管见。在上述分析基础上,设计一份对外汉语教材评估一览表... 本文从分析对外汉语教材现状出发,提出对教材进行科学评估的必要性,阐述如何建立客观、公允的评估标准。对于涉及评估标准的若干问题,及通过评估寻求教材创新突破,也将略陈管见。在上述分析基础上,设计一份对外汉语教材评估一览表,以备同行参酌。 展开更多
关键词 对外汉语教材 教材编写 学习者 教材评估 对外汉语教学 评估标准 第二语言教学 语言材料 学习理论 普通话口语
原文传递
主观量问题初探——兼谈副词“就”、“才”、“都” 被引量:229
3
作者 陈小荷 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 1994年第4期18-24,共7页
1.1."主观量"是含有主观评价意义的量,与"客观量"相对立.例如,对于"干了几天了?"这一提问,可以有以下三种回答:
关键词 主观大量 主观量 客观量 主观评价 数量词 副词 说话人 汉语教学 句重音 语气助词
原文传递
大数据背景下BCC语料库的研制 被引量:275
4
作者 荀恩东 饶高琦 +1 位作者 肖晓悦 臧娇娇 《语料库语言学》 2016年第1期93-109,118,共18页
'北京语言大学语料库中心(BLCU Corpus Center,简称BCC)'是以汉语为主、兼有其他语种的在线语料库。BCC总规模达数百亿字,是服务语言本体研究和语言应用研究的在线大数据系统。BCC检索式由字、词和语法标记等单元组成,并且支持... '北京语言大学语料库中心(BLCU Corpus Center,简称BCC)'是以汉语为主、兼有其他语种的在线语料库。BCC总规模达数百亿字,是服务语言本体研究和语言应用研究的在线大数据系统。BCC检索式由字、词和语法标记等单元组成,并且支持通配符和离合查询。本文将概述BCC的总体情况,包括语料库建设情况和检索引擎开发等,重点介绍BCC形式化检索语言和在线系统的使用方法。 展开更多
关键词 BCC语料库 大数据 语言检索 检索式
下载PDF
论语体的机制及其语法属性 被引量:238
5
作者 冯胜利 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2010年第5期400-412,共13页
本文讨论"语体"的语言属性,认为语体应从其语言的交际性上来定义,它是人们说话交际时标识"说者与听者"之间相互关系的产物。文章提出"语体必两极对立而后成存"的理论,并认为"正式与非正式(书面体/... 本文讨论"语体"的语言属性,认为语体应从其语言的交际性上来定义,它是人们说话交际时标识"说者与听者"之间相互关系的产物。文章提出"语体必两极对立而后成存"的理论,并认为"正式与非正式(书面体/口语体)"、"典雅与便俗(文雅体/白话体)"是构成语体的两对基本范畴。相互对立的语体不仅各具自身的词汇与句法(语体语法),同时也是创造文体风格的重要手段和依据(文体功能)。 展开更多
关键词 语体理论 语体语法 语体与文体 雅俗之辨 庄雅度
原文传递
跨文化交际的语用问題 被引量:169
6
作者 王得杏 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 1990年第4期7-11,80,共6页
1.引言 跨越不同文化背景的交际经常会发生故障。跨文化交际已经引起语言学家的重视,成为语用学和应用语言学的一个新的研究领域。“跨文化交际”
关键词 跨文化交际 应用语言学 语用学 不同文化背景 研究领域 本族语 发生故障 语言学家 术语 言语行为
原文传递
“把”字句的若干句法语义问题 被引量:171
7
作者 崔希亮 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 1995年第3期12-21,共10页
关键词 静态动词 述补结构 语义焦点 典型形式 结果补语 趋向补语 结构类型 句法结构 句子 动态动词
原文传递
汉语国际教育“三教”问题的核心与基础 被引量:217
8
作者 崔希亮 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 2010年第1期73-81,共9页
本文主要探讨汉语国际教育的"三教"问题。文章首先分析了"三教"问题的背景和现状,然后述及多元背景下汉语教学研究的各个方面,最后对"三教"问题的解决提出一些看法。本文认为教师是"三教"问题... 本文主要探讨汉语国际教育的"三教"问题。文章首先分析了"三教"问题的背景和现状,然后述及多元背景下汉语教学研究的各个方面,最后对"三教"问题的解决提出一些看法。本文认为教师是"三教"问题的核心,决策者和教师自身都应该关心教师的职业生涯发展问题;多角度、多层面的基础研究和应用研究是解决"三教"问题的基础。 展开更多
关键词 汉语国际 教育 教师 教材 教法
原文传递
外国留学生22类现代汉语句式的习得顺序研究 被引量:124
9
作者 施家炜 《世界汉语教学》 CSSCI 1998年第4期77-98,共22页
关键词 习得顺序 外国留学生 习得速度 句式 现代汉语 学习者 语料库 研究方法 等级相关分析 正确使用
原文传递
双语教学的性质、条件及相关问题 被引量:162
10
作者 张维佳 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2002年第4期20-26,共7页
近几年 ,在中国对外交流合作日益频繁的环境下 ,“双语人才”在人才市场炙手可热。这种需求也直接刺激学校的教学 ,以“双语教学”为特点的各种学校大量出现。然而 ,由于对“双语”和“双语教学”的理解有误 ,学校“双语教学”也出现了... 近几年 ,在中国对外交流合作日益频繁的环境下 ,“双语人才”在人才市场炙手可热。这种需求也直接刺激学校的教学 ,以“双语教学”为特点的各种学校大量出现。然而 ,由于对“双语”和“双语教学”的理解有误 ,学校“双语教学”也出现了偏差。为此 ,本文就双语教学的性质、条件及相关问题做一些探讨。 展开更多
关键词 双语教学 性质 学科教育 第二语言 语言教学 英语教学 教学语言
原文传递
跨文化交际研究与第二语言教学 被引量:165
11
作者 毕继万 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 1998年第1期10-24,共15页
跨文化交际研究与第二语言教学毕继万多年来,在我国外语教学界和对外汉语教学界,语言教学与文化教学之间的关系是人们讨论的一个热门话题,在对外汉语教学界不少专家和学者也已从不同的角度进行了卓有成效的探索。但是,如何将这一研... 跨文化交际研究与第二语言教学毕继万多年来,在我国外语教学界和对外汉语教学界,语言教学与文化教学之间的关系是人们讨论的一个热门话题,在对外汉语教学界不少专家和学者也已从不同的角度进行了卓有成效的探索。但是,如何将这一研究与讨论深入下去则似乎还需要拓宽思... 展开更多
关键词 第二语言教学 跨文化交际研究 交际规则 跨文化意识 交际行为 文化冲击 文化差异 第二文化 文化冲突 对比分析
原文传递
翻译能力发展的阶段性及其教学法研究 被引量:184
12
作者 刘和平 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2011年第1期37-45,共9页
学习翻译需要哪些能力?这些能力是否可以分级定义?是否可以通过训练逐步升级?如何对各个阶段翻译能力的提高和最终的培养结果进行评估?按照心理学理论,技能训练可以分阶段进行,如果分阶段,就要对不同阶段的能力做出定义,进行定级,并对... 学习翻译需要哪些能力?这些能力是否可以分级定义?是否可以通过训练逐步升级?如何对各个阶段翻译能力的提高和最终的培养结果进行评估?按照心理学理论,技能训练可以分阶段进行,如果分阶段,就要对不同阶段的能力做出定义,进行定级,并对训练方法及手段做出必要的描述和论证。论文作者试图对这些问题进行初步思考,在翻译教育的大背景下,讨论如何对翻译能力进行定义、定级和训练。 展开更多
关键词 翻译能力 阶段性 翻译教学法
原文传递
关于中国英语本科学生学习风格的研究 被引量:124
13
作者 余心乐 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 1997年第1期62-68,共7页
本文作者对北京三所高校部分英语本科生的学习风格进行了一次调查研究。结果表明,被试在学习风格上的性别差异不显著。作者还对被试在学习风格上表现出来的总体倾向和差异作了描述性的统计分析。此外,研究结果还表明。
关键词 学习风格 英语成绩
原文传递
全球化时代的文化研究和翻译研究 被引量:137
14
作者 王宁 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2000年第1期10-14,共5页
本文基于全球化的广阔视野,探讨了当今时代的经济全球化给文化及其翻译可能带来的正反两方面的影响,并试图从文化研究的理论视角入手,对传统的翻译之定义作出新的阐释。有鉴于翻译的文化传播特征,作者主张将翻译研究纳入文化研究的... 本文基于全球化的广阔视野,探讨了当今时代的经济全球化给文化及其翻译可能带来的正反两方面的影响,并试图从文化研究的理论视角入手,对传统的翻译之定义作出新的阐释。有鉴于翻译的文化传播特征,作者主张将翻译研究纳入文化研究的大语境之下,这样有助于作为一门介于人文、社会科学以及自然科学的边缘学料的翻译学的学科定位。作者认为,作为中外文化交流的重要传播工具,目前的翻译重点应从外译中逐步转向中译外,只有这样,才有助于中国文化在全球化的时代保持其固有的文化身份和特征。 展开更多
关键词 全球化 文化研究 翻译研究 文化传播
原文传递
论本科翻译教学的原则与方法 被引量:174
15
作者 刘和平 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2009年第6期34-41,共8页
论文主要依据认知心理学理论和技能训练特点,对翻译本科教学的定位、目标、原则和教学法进行论述。笔者认为,无论是外语专业的口笔译课程,还是本科翻译专业课程,都要突出职业特点,充分认识翻译过程培训对翻译技能形成的的重要性,以及阶... 论文主要依据认知心理学理论和技能训练特点,对翻译本科教学的定位、目标、原则和教学法进行论述。笔者认为,无论是外语专业的口笔译课程,还是本科翻译专业课程,都要突出职业特点,充分认识翻译过程培训对翻译技能形成的的重要性,以及阶段性训练对翻译认知自动化形成的影响。本科翻译教学应以翻译思维训练为主、以文本/讲话体裁和题材为辅、以技能训练和语言提高为双重教学目标,逐渐形成以学生为主、教师为辅、课堂教学为指导、课后练习为重点、充分利用现代网络技术的本科口笔译一体化教学模式,为社会和翻译硕士培训输送合格的翻译人才。 展开更多
关键词 翻译教学体系 认知特点 技能训练 教学方法
原文传递
网络语言的语言价值和语言学价值 被引量:172
16
作者 施春宏 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2010年第3期70-80,共11页
本文讨论网络语言的交际性质和学术意义。文章在归纳网络语言的语言学和非语言学方面的争议的基础上,讨论了网络语言的语言价值和语言学价值,并进而指出,只有重视考察语言交际的每一个窗口,才能更有利于促进语言学知识的增长,推动语言... 本文讨论网络语言的交际性质和学术意义。文章在归纳网络语言的语言学和非语言学方面的争议的基础上,讨论了网络语言的语言价值和语言学价值,并进而指出,只有重视考察语言交际的每一个窗口,才能更有利于促进语言学知识的增长,推动语言生活健康和谐地发展。 展开更多
关键词 网络语言 语言价值 语言学价值 拼盘效应 社会方言 游戏功能
下载PDF
汉字部件和对外汉字教学 被引量:132
17
作者 崔永华 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 1997年第3期51-56,64,共6页
本文讨论在对外汉语教学的基础教学阶段如何利用汉字部件进行汉字教学。讨论从心理学原理和对外汉语教学的实践出发,通过分析《汉语水平考试词汇大纲》使用的汉字和构成这些汉字的部件,说明利用汉字部件进行汉字教学的可行性和相关问题。
关键词 汉字部件 对外汉字教学 现代汉字学 对外汉语教学 记忆单位 《世界汉语教学》 词汇 独体字 构字部件 构成因素
下载PDF
汉语作为第二语言学习策略初探 被引量:125
18
作者 江新 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2000年第1期61-68,共8页
本文在简要论述第二语言学习策略的理论和研究的基础上 ,使用国外流行的语言学习策略量表 (SILL)对外国留学生学习汉语的策略进行研究 ,探讨性别、母语、学习时间、汉语水平等因素与留学生汉语学习策略使用的关系。研究发现 ,留学生学... 本文在简要论述第二语言学习策略的理论和研究的基础上 ,使用国外流行的语言学习策略量表 (SILL)对外国留学生学习汉语的策略进行研究 ,探讨性别、母语、学习时间、汉语水平等因素与留学生汉语学习策略使用的关系。研究发现 ,留学生学习汉语最常用的策略是社交策略、元认知策略、补偿策略 ,其次是认知策略 ,最不常用的策略是记忆策略和情感策略 ;留学生汉语学习策略使用在性别上没有显著的差异 ,但在母语、学习时间上有显著差异 ;留学生汉语学习策略使用与汉语水平等级评定之间有显著的相关。本研究还对语言学习策略量表的信度和效度进行研究 ,发现该量表用于测量来自不同国家的外国留学生学习汉语的策略具有较好的信度和一定的效度 ,但量表的结构需要调整以提高其结构效度。最后 ,本文对留学生汉语学习策略使用与有关因素关系的原因进行了讨论。 展开更多
关键词 语言学习策略量表 情感策略 认知策略 记忆策略 社交策略 第二语言学习策略
原文传递
对外汉语教学与汉语国际教育的发展与展望 被引量:150
19
作者 崔希亮 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2010年第2期2-11,共10页
本文主要回顾了对外汉语教学与汉语国际教育发展的历史,指出了对外汉语教学与汉语国际教育之间的逻辑联系,分析了对外汉语教学与汉语国际教育发展的动因,并在此基础上展望了对外汉语教学与汉语国际教育发展的前景。语言是人与人之间的... 本文主要回顾了对外汉语教学与汉语国际教育发展的历史,指出了对外汉语教学与汉语国际教育之间的逻辑联系,分析了对外汉语教学与汉语国际教育发展的动因,并在此基础上展望了对外汉语教学与汉语国际教育发展的前景。语言是人与人之间的交际工具,也是不同文化之间相互沟通的桥梁。我们要培养知华友华人士,培养精通中国文化的博雅君子,更要培养在国际舞台上有发言权的中国通。 展开更多
关键词 对外汉语教学 汉语国际教育 发展历史 发展动因 前景展望
下载PDF
初级阶段外国留学生汉字学习策略的调查研究 被引量:113
20
作者 江新 赵果 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2001年第4期10-17,共8页
本研究在前人工作的基础上 ,建构了一个有一定信度和效度的汉字学习策略量表 ,并对初级阶段外国留学生的汉字学习策略进行分析 ,结果发现 :( 1 )在总体上 ,留学生最常使用的是整体字形策略 ,音义策略 ,笔画策略和复习策略 ,其次是应用策... 本研究在前人工作的基础上 ,建构了一个有一定信度和效度的汉字学习策略量表 ,并对初级阶段外国留学生的汉字学习策略进行分析 ,结果发现 :( 1 )在总体上 ,留学生最常使用的是整体字形策略 ,音义策略 ,笔画策略和复习策略 ,其次是应用策略 ,最不常用的是归纳策略 ;( 2 )“汉字圈”国家的学生比“非汉字圈”国家的学生更多使用音义策略、应用策略 ,更少使用字形策略、复习策略 ;( 3)“汉字圈”国家的学生比“非汉字圈”国家的学生更加经常使用制定计划和设置目标的元认知策略。 展开更多
关键词 学习策略 汉字学习 外国留学生 整体字形策略 音义策略 无认知策略
原文传递
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部