-
题名心灯录
- 1
-
-
作者
丹增
-
机构
中国文联
中国笔会中心
中国少数民族文学委员会
-
出处
《黄河文学》
2016年第7期5-12,共8页
-
文摘
生活是一种艺术,活着是一门学问。藏族传统文化历史悠久、传承有序、历久弥新,堪称中华传统文化中一朵绚烂的奇葩。它以佛教文化为核心,关照生命,关怀人生,具有重要的历史意义和现实意义。“一灯能除千年暗,一智能灭万年愚。”佛教把文殊菩萨当作智慧的化身,三世一切如来的智慧总集;释迦牟尼被尊称为遍知一切的智者,他的智慧管你是否有学问,只要是能取舍善恶、利他利众、庄严自在的人,就算有智慧。这种智慧就像磁铁,能把混杂于凡人心灵灰尘中的铁屑吸引出来。
-
关键词
中华传统文化
佛教文化
历史意义
文化历史
文殊菩萨
释迦牟尼
智慧
学问
-
分类号
B948
[哲学宗教—宗教学]
-
-
题名百年梨树记
- 2
-
-
作者
丹增
-
机构
中国文联
中国笔会中心
中国作协少数民族文学委员会
-
出处
《民族文学》
2014年第7期75-78,共4页
-
文摘
滇西著名的大理至丽江的旅游线上,有一个叫长头的白族山村。这里,东西两座鱼背形的高山夹着一块坡势平缓的洼地,公路在山坳里纵贯南北,六百来户十来个自然村,星罗棋布地散落在苍茫高山之下,白墙蓝瓦的白族民居,半隐半露地掩映在翠柏绿竹之间,白云悠悠、空旷宁静,青烟袅袅、闲适祥和,田野随山势起伏,鸡犬之声相和,一派如诗似画的田园风光。
-
关键词
梨树
白族民居
田园风光
旅游线
自然村
高山
-
分类号
I267
[文学—中国文学]
-
-
题名丹增散文两题
- 3
-
-
作者
丹增
-
机构
中国文联
中国笔会中心
中国作协少数民族文学委员会
-
出处
《大理文化》
2016年第3期4-17,共14页
-
文摘
百年梨树记滇西著名的大理至丽江的旅游线上,有一个叫长头的白族山村。这里,东西两座鱼背形的高山夹着一块坡势平缓的洼地,公路在山坳里纵贯南北,六百来户十来个自然村,星罗棋布地散落在苍茫高山之下,白墙蓝瓦的白族民居,半隐半露地掩映在翠柏绿竹之间,白云悠悠、空旷宁静,青烟袅袅、闲适祥和,田野随山势起伏,鸡犬之声相和,一派如诗似画的田园风光。我的白族好友老李,少小离家到省城工作,现已退休,
-
关键词
散文写作
鸡犬之声
田园风光
米拉日巴
玛尔巴
贡萨
丹增
大经堂
释迦牟尼佛
僧舍
-
分类号
TU241.5
[建筑科学—建筑设计及理论]
-
-
题名难忘的敦煌盛会
- 4
-
-
作者
丹增
-
机构
中国文联
中国笔会中心
-
出处
《丝绸之路》
2017年第1期1-6,共6页
-
文摘
千年丝绸之路孕育了文化,千年文化见证着丝绸之路。翻开中国版图,似乎没有一个地方能像敦煌这样,因文化而独具魅力。名扬四海。敦者,大也;煌者,盛也。敦煌,盛大而神圣之意。千百年前,这里不仅是沙场,也是要塞,不仅是繁荣富庶的商贸都会,更是包容开放的文化盛都。
-
关键词
敦煌
丝绸之路
年文化
-
分类号
K879.21
[历史地理—考古学及博物馆学]
-
-
题名以珍视传统的态度让中国文化走向世界
- 5
-
-
作者
丹增
-
机构
中国文联
中国笔会中心
-
出处
《上海文化》
2013年第4X期9-10,共2页
-
文摘
中国的文化、中国的经济在世界上曾经拥有过辉煌的文化和强大的经济。在汉唐盛世的时候,可以说世界上数得上排名前列的文化大国,就是中国。同时她的经济力量也很强大。大概在1964年的时候,英国史学家麦蒂森出版了一本描写欧洲崛起的书。他写道,从18世纪、19世纪到20世纪的时候,中国的经济占世界经济总量的三分之一。怪不得我们今天还在说汉唐盛世,现在看外国人写中国历史书的时候,所谓的汉唐盛世,除了文化的影响力之外,从经济上来讲,占世界经济的三分之一,所以才有汉唐盛世,这是外国人对中国经济的认识。谈到历史上的文化辉煌,无论是埃及,无论是希腊,无论是罗马,
-
关键词
汉唐盛世
世界经济
文化走向
文化政策
历史书
三分之一
蒂森
上下五千年
一本
历史文化遗迹
-
分类号
G122
[文化科学]
-
-
题名塞浦路斯和它的文学
- 6
-
-
作者
叶君健
-
机构
中国笔会中心
-
出处
《外国文学》
1983年第1期2-3,共2页
-
文摘
塞浦路斯是地中海极东部三个大岛之一,在地域上属于小亚细亚,因此也可以说是一个亚洲国家。事实上它是欧、亚、非三大洲的交点,在军事上很重要;在文化上,它也接受了这三大洲文化的影响,而创造出自己独立的民族文化。它的土地肥沃,气候宜人,周围是蓝色的地中海,上面大部分时间是晴朗的天空——一年只有冬季才下些雨。
-
关键词
塞浦路斯
天空
地中海
民族文化
大洲
文学
小亚细亚
气候宜人
亚洲国家
独立
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名商媒体合作 架友谊虹桥
- 7
-
-
作者
丹增
-
机构
中国笔会中心
-
出处
《黄河文学》
2017年第10期17-19,共3页
-
文摘
中国历史上最具雄心壮志的皇帝之一、也是千年“丝绸之路”的缔造者汉武帝刘彻曾亲赋《天马歌》一首,气势豪迈地抒发了“凿空”西域之初敦煌地方的风云际会:“太一贡兮天马下,沾赤汗兮沫流赭。体容与兮邀万里,今安匹兮龙为友。”
-
关键词
媒体合作
虹桥
友谊
“丝绸之路”
中国历史
汉武帝
缔造者
天马
-
分类号
K2
[历史地理—历史学]
-
-
题名我的汉语老师
- 8
-
-
作者
丹增
-
机构
中国笔会中心
-
出处
《边疆文学》
2019年第10期4-6,共3页
-
文摘
我的家乡在西藏。1953年藏历新年初一,天还没有亮,从我家大门外传来'折嘎'的说唱声。刚穿上新衣的我,从二楼顺着扶梯滑下,跑到大门后,从门缝往外看。只见一个身材魁梧、白发蓬松的中年男子,左肩披着一件白色羊皮面具,左手端着木碗。'折嘎'意为白发老人。相传古时候,在西藏遇到战争胜利,农牧丰收,聚众庆典,都得由一位德高望重的白发老人说一番祝福赞美的话。这种习俗沿袭下来,成为一种专门的说唱艺术即'折嘎'。每当藏历新年初一,'折嘎'都到大户人家门前,用洪亮的声音说唱一番动听的赞美话.
-
关键词
汉语拼音
-
分类号
I267
[文学—中国文学]
-
-
题名根河之恋
- 9
-
-
作者
叶梅
-
机构
中国少数民族作家学会
中国作协少数民族文学委员会
中国国际笔会中心
中国散文学会
《民族文学》
-
出处
《骏马》
2013年第5期30-34,共5页
-
文摘
六月,沿着大兴安岭的公路同行的,是那条流动的根河,它像一个信心满满的情人,紧紧相依,时而弯曲时而浩荡,时而又隐入了葱茏绿树丛中,模样便豪迈、率真、娇羞,兼而有之。让人诧异的是,河水看去竟是黑的,醇厚地放着光,就如皮肤黝黑的青春并透着光泽。为什么会是黑色的河呢?当地朋友笑言之,这是河两旁茂密的草丛和树林染成的,它们簇拥亲昵着这河。
-
关键词
乌热尔图
鄂温克人
就这样
玛丽亚
远走他乡
蜿蜒起伏
饮酒过度
额尔古纳
民族文学
伙伴们
-
分类号
I267
[文学—中国文学]
-
-
题名前言
- 10
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1984年第1期2-2,共1页
-
文摘
早在本世纪二十年代,瑞典文学就已经被介绍到我国来。斯特林堡的作品在我国的读者中曾经留下过深刻的印象。解放后,我们继续翻译了一些瑞典的名著,也包括儿童文学,如拉格洛夫的《骑鹅旅行记》。不过,当代的瑞典文学,由于种种因素,对我国的读者来说,
-
关键词
瑞典
儿童文学
斯特林堡
作品
二十年代
洛夫
中国作家
读者
当代
翻译
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名前言
- 11
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1984年第7期2-2,共1页
-
文摘
美丽富饶的菲律宾共和国和我国是一水之隔的紧邻。早在一千六百多年前,两国人民就开始了经济与文化的友好往来。菲律宾人民是勤劳、勇敢、具有反帝反殖光荣传统的人民。菲律宾近代的民族独立运动先驱和杰出的文学家何塞·黎萨尔博士(1861——1896)很早就为中国人民所敬仰和爱戴。第一篇译成中文的菲律宾文学作品就是黎萨尔在就义前夕所写的绝命诗《我最后的告别》。
-
关键词
菲律宾
文学家
文学作品
文化
黎萨尔
小说
人民
民族独立运动
光荣传统
反帝反殖
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名前言
- 12
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1983年第9期2-2,共1页
-
文摘
法国文学对我们并不陌生。特别是十九世纪的法国现实主义文学,在我国新文学的发展过程中曾起过有益的借鉴作用。这个时期法国文坛的几位大师,如巴尔扎克、福楼拜、都德、莫泊桑、梅里美以及跨越十九世纪和二十世纪的罗曼·罗兰、纪德等人,我们都有他们主要作品的译本,并在我国读者中广泛流传。但是当代的作品,特别是五十年代以后沿着十九世纪现实主义传统继续发展的小说,我们所接触到的则不太多。最近几年。
-
关键词
法国文学
现实主义文学
五十年代
现实主义传统
罗曼·罗兰
二十世纪
莫泊桑
梅里美
十九世纪
主要作品
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名前言
- 13
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1984年第4期2-2,共1页
-
文摘
中日两国友好往来和文化交流历史悠久,关系密切。日本的古典名著《古事记》、《日本书纪》和《万叶集》等,或直接使用汉文,刊载汉诗,或以汉字的音训记事属文,直至以汉字为基础创造了日本字母。多受初唐四杰诗人影响的汉诗集《怀风藻》,于七五一年问世。嵯峨天皇的《和张志和渔歌子》五首(823)。
-
关键词
中日两国
汉诗
《万叶集》
《日本书纪》
古典名著
怀风藻
《古事记》
作家
天皇
字母
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名前言
- 14
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1984年第8期2-2,共1页
-
文摘
保加利亚是一个具有一千三百多年历史的东欧古国,曾经长期遭到外国的侵占。勤劳勇敢的保加利亚人民在几百年的外国奴役下,并没有丧失它的语言和民族文化。保加利亚文学,正是在人民的辛勤劳动和争取解放的斗争中成长繁荣起来的。 早在解放前,我国文学翻译界就把保加利亚文学介绍给读者了。中国现代伟大的文学家、
-
关键词
保加利亚
外国
文学作品
文学翻译
中国
民族文化
介绍
文学家
人民
奖金
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名前言
- 15
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1983年第7期2-2,共1页
-
文摘
希腊和中国是具有同样悠久文化传统的国家,而且在几乎是同一个远古的历史时期,两国就产生过同样伟大的作家和诗人。古代的希腊剧作和诗歌,我国在解放后就已经比较有系统地翻译了一些过来,但对现代的希腊文学作品我们却比较生疏。只是在希腊著名作家卡赞扎基于一九五七年率领希腊作家代表团来华访问后。
-
关键词
希腊
作家
当代文学
文化传统
文学作品
历史时期
中国
翻译
诗歌
代表团
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名前言
- 16
-
-
-
机构
中国笔会中心翻译委员会
-
出处
《外国文学》
1983年第10期2-2,共1页
-
文摘
塞内加尔位于西非,濒临大西洋。首都达喀尔是西非重要的海上交通中心,也是西非的一个文化中心。1982年1月,国际笔会在达喀尔召开了《传统的口头文学是非洲当代文学灵感的源泉》讨论会。
-
关键词
西非
文化中心
非洲
大西洋
海上交通
讨论会
塞内加尔
首都
笔会
当代文学
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-