期刊文献+
共找到2,286篇文章
< 1 2 115 >
每页显示 20 50 100
国外二语预制语块习得研究的方法进展与启示 被引量:388
1
作者 王立非 张大凤 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第5期17-21,共5页
本文对国外二语预制语块习得研究的进展进行综述,涉及二语预制语块的本质与分类、三种主流研究方法、研究现状以及对外语教学的启示与应用。文章指出,当前国际二语预制语块的研究主要集中在三个方面:1) 二语预制语块的习得过程;2)不... 本文对国外二语预制语块习得研究的进展进行综述,涉及二语预制语块的本质与分类、三种主流研究方法、研究现状以及对外语教学的启示与应用。文章指出,当前国际二语预制语块的研究主要集中在三个方面:1) 二语预制语块的习得过程;2)不同二语学习者的语块习得上的差异;3)二语预制语块的教学。语块习得研究对我国的外语教学具有重要启示。 展开更多
关键词 预制语块 二语习得研究 外语教学 学习兴趣
下载PDF
影响外语学习策略系统运行的各种因素评述 被引量:279
2
作者 文秋芳 王立非 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第9期28-32,共5页
学习策略在外语学习中起着重要的作用,同时又受到各种内部和外部因素的影响。本文对影响外语学习策略系统运行的各种因素进行评述,着重讨论环境和学习者因素对学习策略可能产生的正面和负面的影响。
关键词 学习策略 因素 外语学习
下载PDF
当前归化/异化策略讨论的后殖民视阈——对国内归化/异化论者的一个提醒 被引量:233
3
作者 葛校琴 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2002年第5期32-35,共4页
当前西方归化/异化的讨论多从后殖民视阈出发,揭示强势文化所取归化策略的文化殖民主义本质,提倡采用异化的策略作为一种抵抗以求达到文化交流上的平等。国内归化/异化的讨论追随潮流也出现“贬归化,扬异化”的势头,而其认识基础却仍然... 当前西方归化/异化的讨论多从后殖民视阈出发,揭示强势文化所取归化策略的文化殖民主义本质,提倡采用异化的策略作为一种抵抗以求达到文化交流上的平等。国内归化/异化的讨论追随潮流也出现“贬归化,扬异化”的势头,而其认识基础却仍然停留在传统翻译研究的语言论范畴。这种研究上的错位是国内翻译研究中存在的一个严重问题。文章认为,后殖民视阈的归化/异化其内涵、论域都有明确的所指和定位,是取归化还是取异化应结合具体的社会情境,不能不作分析而一味跟风。 展开更多
关键词 归化/异化 后殖民 抵抗 错位
原文传递
也论外语教学中的文化导入 被引量:217
4
作者 鲍志坤 《外语界》 CSSCI 北大核心 1997年第1期7-10,共4页
关键词 外语教学 文化导入 文化因素 知识文化 交际文化 文化的导入 跨文化交际 语言与文化 交际能力 中西文化差异
原文传递
对外语学习策略有效性研究的质疑 被引量:166
5
作者 文秋芳 王立非 《外语界》 CSSCI 北大核心 2004年第2期2-7,28,共7页
本文评述国内外二语学习策略有效性的研究成果,对好差生的策略存在差异、学习策略对成绩有预测力和策略培训有效三个结论提出质疑,并提出研究策略有效性的方法。
关键词 学习策略 第二语言 有效性 词汇策略 策略培训效果 线型关系
原文传递
多模态符号学:理论基础,研究途径与发展前景 被引量:230
6
作者 李战子 陆丹云 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2012年第2期1-8,共8页
多模态符号学指社会符号学视角下的多模态研究,本文探讨其理论基础、研究途径和发展前景。过去二十年的多模态研究主要借鉴系统功能语言学的核心理论研究非语言符号的语义生成,主要途径包括:符号语法的构建、多模态语类特征研究、社会... 多模态符号学指社会符号学视角下的多模态研究,本文探讨其理论基础、研究途径和发展前景。过去二十年的多模态研究主要借鉴系统功能语言学的核心理论研究非语言符号的语义生成,主要途径包括:符号语法的构建、多模态语类特征研究、社会场所的再符号化研究等。作为一门新兴的学科,多模态符号学在多种模态的系统语法构建、模态间关系研究、批评性多模态话语分析以及多模态研究的学科融合等方面均具有探索空间。 展开更多
关键词 多模态符号学 系统功能观 研究途径 发展前景
下载PDF
我国英语写作实证研究:现状与思考 被引量:141
7
作者 王立非 《中国外语》 2005年第1期50-55,共6页
本文评述了我国十多年来的英语写作实证研究。首先分析、归类了国内重要外语刊物上发表的30篇英语写作实证研究的文章,涉及写作过程、写作文本、影响写作的因素和写作教学法。在此基础上总结了这些研究的发现,最后指出我国在该领域中存... 本文评述了我国十多年来的英语写作实证研究。首先分析、归类了国内重要外语刊物上发表的30篇英语写作实证研究的文章,涉及写作过程、写作文本、影响写作的因素和写作教学法。在此基础上总结了这些研究的发现,最后指出我国在该领域中存在的不足和未来值得研究的问题。 展开更多
关键词 英语写作 实证研究 第二语言习得
原文传递
情态—从句子到语篇的推广 被引量:101
8
作者 李战子 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2000年第4期7-12,共6页
情态是人际关系的主要因素之一 ,通常认为其语言体现者是情态动词和情态修饰语。作者通过对情态概念的系统调查 ,建议紧紧抓住话语中的人际意义 ,同时拓展话语层级概念 ,以期分析更具体。
关键词 模态 人际意义 话语 情态概念
原文传递
翻译批评标准的传统思路和现代视野 被引量:79
9
作者 杨晓荣 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2001年第6期11-15,共5页
我国传统译论中与翻译批评标准有关的内容十分丰富,但由于研究方法上的问题,却存在一种单向度、静态的思维定势。近年来,这一状况已开始发生变化,其主要动因之一即是国外当代翻译理论的发展及其影响。现代译学对翻译的接受者和译者这两... 我国传统译论中与翻译批评标准有关的内容十分丰富,但由于研究方法上的问题,却存在一种单向度、静态的思维定势。近年来,这一状况已开始发生变化,其主要动因之一即是国外当代翻译理论的发展及其影响。现代译学对翻译的接受者和译者这两个要素以及社会文化因素对翻译活动的制约作用给予了充分的强调,从而为翻译批评标准研究提供了多向度的、动态的观念。这些观点和观念构成了翻译批评标准的现代内涵,并因此而提高了翻译批评标准的解释力。同时,这对于从哲学的角度对翻译标准问题进行深入而系统的研究,以形成一种重视相关制约因素、重视协调与平衡的翻译标准思想具有理论上的支持作用。 展开更多
关键词 翻译批评 翻译标准 传统译学 当代翻译理论 哲学途径
原文传递
等效原则视角下的商标翻译与文化联想 被引量:89
10
作者 肖辉 陶玉康 《外语与外语教学》 北大核心 2000年第11期51-52,58,共3页
商标名的翻译同任何翻译一样,是一种跨文化交际形式,也涉及到语言规律、文化心理、审美情趣等方面的因素。商标译语中的信息接受者对商标译文信息的反应应该与商标源语接受者对商标原文的反应程度基本相同。按照等效原则的理论观点,... 商标名的翻译同任何翻译一样,是一种跨文化交际形式,也涉及到语言规律、文化心理、审美情趣等方面的因素。商标译语中的信息接受者对商标译文信息的反应应该与商标源语接受者对商标原文的反应程度基本相同。按照等效原则的理论观点,商标的译名在语言上应做到音、形、义的完美统一。与此同时,还要跨越译入语的文化障碍,符合人们的审美情趣和心理,以吸引更多的消费者。 展开更多
关键词 等效原理 商标翻译 文化联想
下载PDF
试论认知语言学与批评话语分析的融合 被引量:104
11
作者 张辉 江龙 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2008年第5期12-19,共8页
本文论述认知语言学与批评话语分析之间融合的可能性和可行性,指出二者之间在方法论和研究内容上具有不同的侧重,因此互补性较强。本文最后论述认知语言学和批评话语分析进行融合的主要途径。
关键词 认知语言学 批评话语分析 隐喻 心理空间 概念整合
原文传递
汉英情感概念形成和表达的对比研究 被引量:73
12
作者 张辉 《外国语》 CSSCI 北大核心 2000年第5期27-32,共6页
作为人类经验重要方面的情感是认知语言学研究的重点课题本文试图从历时和共时的角度在概念隐喻的层次上对比汉英在情感概念形成和表达上的异同研究发现汉英使用了许多共同的来源域这是因为汉英具有某些共同的生理和心理基础不同之处在... 作为人类经验重要方面的情感是认知语言学研究的重点课题本文试图从历时和共时的角度在概念隐喻的层次上对比汉英在情感概念形成和表达上的异同研究发现汉英使用了许多共同的来源域这是因为汉英具有某些共同的生理和心理基础不同之处在于汉英具体描述了隐喻和转喻的不同方面隐喻和转喻不仅反映汉英的文化特征而且分别构成了其文化的一部分 展开更多
关键词 转喻 概念隐喻 源域 认知语言学 共时 历时 心理基础 情感 异同 具体
全文增补中
多模态语篇的认知机制研究——以《中国国家形象片·角度篇》为例 被引量:97
13
作者 潘艳艳 张辉 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2013年第1期10-19,112,共10页
作为人类的基本认知机制,隐喻和转喻现象不仅存在于语言模态中,还存在于图像、声音和动作等模态中。本文认为概念隐喻和转喻之间存在着复杂的相互作用,这种相互作用是构成多模态语篇衔接与连贯的机制。本文以专题片《中国国家形象片... 作为人类的基本认知机制,隐喻和转喻现象不仅存在于语言模态中,还存在于图像、声音和动作等模态中。本文认为概念隐喻和转喻之间存在着复杂的相互作用,这种相互作用是构成多模态语篇衔接与连贯的机制。本文以专题片《中国国家形象片·角度篇》为例,探讨该多模态语篇如何在这两个认知机制的基础上充分运用各种模态,达到语篇的衔接与连贯。在此分析的基础上,本文也对该多模态语篇进行了整体评价。 展开更多
关键词 多模态语篇 概念隐喻 概念转喻 语篇衔接 语篇连贯
下载PDF
谈谈外刊教学中的文化导入 被引量:80
14
作者 端木义万 《外语与外语教学》 北大核心 2002年第6期28-31,共4页
外刊教学必须导入文化,主要内容是知识文化,观念文化和词语文化.文化导入要注意四个原则;关联性、适度性、实用性和科学性.常用方法有启发诱导法、直接阐释法、案例剖析法、归纳总结法和鉴别批评法.
关键词 教学 文化 内容 原则 方法
下载PDF
英语广告语篇中人称、语气的人际功能 被引量:51
15
作者 朱洪涛 《山东外语教学》 2003年第2期101-105,共5页
本文运用韩礼德的功能语法理论对交互式英语广告语言的人际功能进行了研究.本文首先指出应用系统功能语法的理论来研究广告英语的必要性及其价值,就所要研究的交互式广告作了定义,然后具体分析了广告文体中人称系统的复杂性及其功能、... 本文运用韩礼德的功能语法理论对交互式英语广告语言的人际功能进行了研究.本文首先指出应用系统功能语法的理论来研究广告英语的必要性及其价值,就所要研究的交互式广告作了定义,然后具体分析了广告文体中人称系统的复杂性及其功能、语气系统的功能,说明了在交互式广告文体中如何巧妙运用语言的人际功能以操纵读者. 展开更多
关键词 广告 语篇分析 功能 人称 语气
下载PDF
汉译英能力解析 被引量:68
16
作者 杨晓荣 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2002年第6期16-19,共4页
本文探讨构成汉译英能力的p要素,以及这些要素之间的关系。文章从语言学角度分析了“技能”和“语感”的具体含义及其在汉译英能力构成中的作用,并尝试将汉译英所需要的英语语感分解为语法、惯用法、表意、文体、情景、连贯等六种意识... 本文探讨构成汉译英能力的p要素,以及这些要素之间的关系。文章从语言学角度分析了“技能”和“语感”的具体含义及其在汉译英能力构成中的作用,并尝试将汉译英所需要的英语语感分解为语法、惯用法、表意、文体、情景、连贯等六种意识。文章认为,语言能力是汉译英能力的主体和基础,提高汉译英能力的关键与其说是技巧训练,不如说是语言潜能的开发。文章说明翻译方向对相关研究具有意义。 展开更多
关键词 汉译英 语言能力 翻译能力 技能 语感
原文传递
第二语言习得的构式语法视角:构式理论与启示 被引量:66
17
作者 李小华 王立非 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2010年第2期107-111,共5页
构式语法基于认知语言学,揭示语言的本质、结构和功能,是对生成语法的反动。本文梳理构式理论,分析构式理论在二语习得中的重要地位、构式习得与二语习得的关系以及构式习得的路径,探讨构式理论对二语教学的启示,同时指出研究构式理论... 构式语法基于认知语言学,揭示语言的本质、结构和功能,是对生成语法的反动。本文梳理构式理论,分析构式理论在二语习得中的重要地位、构式习得与二语习得的关系以及构式习得的路径,探讨构式理论对二语教学的启示,同时指出研究构式理论与二语习得关系具有广阔前景。 展开更多
关键词 构式语法 构式理论 二语习得 二语教学
原文传递
论《时代》周刊中国报道文章对汉语文化词语的翻译 被引量:53
18
作者 王祥兵 《上海科技翻译》 2002年第2期19-22,共4页
《时代》周刊中国报道文章的作者们在把那些附载着丰富的中国文化信息的汉语词汇、短语译成英语时 ,经常采用音译或严格按汉语字面形式直译的办法 ,这相对于英语语言文化来说是一种异化翻译。那些异化翻译过来的语词在地道纯正的英文文... 《时代》周刊中国报道文章的作者们在把那些附载着丰富的中国文化信息的汉语词汇、短语译成英语时 ,经常采用音译或严格按汉语字面形式直译的办法 ,这相对于英语语言文化来说是一种异化翻译。那些异化翻译过来的语词在地道纯正的英文文本中形成了鲜明的异化现象。本文具体分析了这种语言异化现象 ,并认为这种异化翻译是让中国读者在阅读《时代》时产生认同感和亲切感的一种重要手段 ,而这种认同感和亲切感会使中国读者更容易受《时代》灌输的美国价值观和意识形态潜移默化的影响。这样本文从一个侧面揭示了新闻语言中的权力关系 ,即新闻文本的作者和接受者之间控制与被控制的关系 。 展开更多
关键词 《时代》周刊 汉语文化词语 意识形态 异化翻译 潜移默化
原文传递
国内外英语学习者语料库的发展:现状与方法 被引量:60
19
作者 王立非 孙晓坤 《外语电化教学》 CSSCI 2005年第5期19-24,共6页
本文对国内外英语学习者语料库的发展现状作出评述,讨论了近年来兴起的第二语言习得研究的新分支--基于学习者语料库的第二语言习得研究的理论与方法.
关键词 学习者语料库 第二语言习得研究 现状
原文传递
批评语言学与大众语篇——对美国新闻周刊的批评性分析 被引量:33
20
作者 张延续 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1998年第6期26-29,共4页
批评语言学是批判理论在语言学方面的一个分支,其任务是运用语言学理论分析大众语篇,以揭示意识形态和语言的关系。运用批评语言学理论,从分类、情态、口语体等角度,分析美国新闻周刊,并运用内容分析的方法揭示意识形态对其语言的... 批评语言学是批判理论在语言学方面的一个分支,其任务是运用语言学理论分析大众语篇,以揭示意识形态和语言的关系。运用批评语言学理论,从分类、情态、口语体等角度,分析美国新闻周刊,并运用内容分析的方法揭示意识形态对其语言的影响。 展开更多
关键词 分类 情态 口语体 内容分析
下载PDF
上一页 1 2 115 下一页 到第
使用帮助 返回顶部