期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译中理解障碍问题分析
被引量:
8
1
作者
郑兰英
《中国科技翻译》
北大核心
2003年第2期6-8,共3页
准确地理解原文是翻译的前提。本文针对翻译中理解障碍问题 ,引用一些英汉、汉英翻译实例 ,从以下三个方面进行了对比研究 :1 语境与词义选择 ;2 中西思维方式与语言表达方式异同 ;3 文化差异与翻译。作者认为只有建立在此三个层面...
准确地理解原文是翻译的前提。本文针对翻译中理解障碍问题 ,引用一些英汉、汉英翻译实例 ,从以下三个方面进行了对比研究 :1 语境与词义选择 ;2 中西思维方式与语言表达方式异同 ;3 文化差异与翻译。作者认为只有建立在此三个层面上的理解才能保证译文既忠实于原文又符合译语的表达习惯。
展开更多
关键词
翻译
理解障碍
语境
词义
思维方式
语言表达方式
文化差异
英语
汉语
下载PDF
职称材料
翻译中的理解与表达
被引量:
2
2
作者
柯敏芳
《湖北广播电视大学学报》
2008年第9期113-114,共2页
准确理解原文是做好翻译的前提,本文从翻译中常遇到的疑难问题着手,分别从以下几个方面进行分析:语境与词义的正确选择;中西方思维表达方式的差异;中西方文化差异对翻译的影响。本人认为只有对这三方面有深刻的理解才能做到忠实于原文,...
准确理解原文是做好翻译的前提,本文从翻译中常遇到的疑难问题着手,分别从以下几个方面进行分析:语境与词义的正确选择;中西方思维表达方式的差异;中西方文化差异对翻译的影响。本人认为只有对这三方面有深刻的理解才能做到忠实于原文,做到对原文的再创造。
展开更多
关键词
疑难问题
语与词义的正确选择
思维方式差异
文化差异
下载PDF
职称材料
题名
翻译中理解障碍问题分析
被引量:
8
1
作者
郑兰英
机构
安徽医科大学公共课程部
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2003年第2期6-8,共3页
文摘
准确地理解原文是翻译的前提。本文针对翻译中理解障碍问题 ,引用一些英汉、汉英翻译实例 ,从以下三个方面进行了对比研究 :1 语境与词义选择 ;2 中西思维方式与语言表达方式异同 ;3 文化差异与翻译。作者认为只有建立在此三个层面上的理解才能保证译文既忠实于原文又符合译语的表达习惯。
关键词
翻译
理解障碍
语境
词义
思维方式
语言表达方式
文化差异
英语
汉语
Keywords
understanding
impediment
\
context
\
cultural difference
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
翻译中的理解与表达
被引量:
2
2
作者
柯敏芳
机构
黄石理工学院
出处
《湖北广播电视大学学报》
2008年第9期113-114,共2页
文摘
准确理解原文是做好翻译的前提,本文从翻译中常遇到的疑难问题着手,分别从以下几个方面进行分析:语境与词义的正确选择;中西方思维表达方式的差异;中西方文化差异对翻译的影响。本人认为只有对这三方面有深刻的理解才能做到忠实于原文,做到对原文的再创造。
关键词
疑难问题
语与词义的正确选择
思维方式差异
文化差异
Keywords
understanding
impediment
context
cultural difference
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译中理解障碍问题分析
郑兰英
《中国科技翻译》
北大核心
2003
8
下载PDF
职称材料
2
翻译中的理解与表达
柯敏芳
《湖北广播电视大学学报》
2008
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部