期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文学翻译主体的诠释学研究构想 被引量:84
1
作者 袁莉 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2003年第3期74-78,共5页
近30年来,译学研究呈现了"由本体到主体,由一元到多元的跨越"态势。本文针对目前文学翻译研究中最关键但最薄弱的一个领域———"主体研究",以诠释学理论为基础,说明翻译的实质不是对原文意义的追索或还原,而是翻... 近30年来,译学研究呈现了"由本体到主体,由一元到多元的跨越"态势。本文针对目前文学翻译研究中最关键但最薄弱的一个领域———"主体研究",以诠释学理论为基础,说明翻译的实质不是对原文意义的追索或还原,而是翻译主体能动地理解和诠释原作品的过程。译者与原作者的关系应是围绕原文本的一种对话、沟通与融合。 展开更多
关键词 诠释学方法 翻译主体 主体性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部