期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
清前期(1636—1720)涉藏敕书语种及其演变述略
1
作者
苏都必力格
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
2021年第1期31-36,共6页
现已出版发行的有关清前期档案史料集所录涉藏敕书的史料价值弥足珍贵。在清廷的涉藏事务中,因局势的变化,其敕书语种也多有变化。其过程大体可分为三个阶段:第一,自皇太极到顺治朝末年的敕书语种为蒙古文;第二,由康熙朝初年至"驱...
现已出版发行的有关清前期档案史料集所录涉藏敕书的史料价值弥足珍贵。在清廷的涉藏事务中,因局势的变化,其敕书语种也多有变化。其过程大体可分为三个阶段:第一,自皇太极到顺治朝末年的敕书语种为蒙古文;第二,由康熙朝初年至"驱准保藏"为止的语种为"满蒙二体合璧";第三,清廷乘"驱准保藏"将敕书语种厘定为"满蒙藏三体合璧"。三体合璧一直延续至清末。清前期敕书语种的这一演变,实际上伴随了清廷将西部边疆地区逐渐纳入管辖并实现经略藏地的历史进程。
展开更多
关键词
清前期
西藏
敕书语种
演变
下载PDF
职称材料
题名
清前期(1636—1720)涉藏敕书语种及其演变述略
1
作者
苏都必力格
机构
中国人民大学国学院
出处
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
2021年第1期31-36,共6页
文摘
现已出版发行的有关清前期档案史料集所录涉藏敕书的史料价值弥足珍贵。在清廷的涉藏事务中,因局势的变化,其敕书语种也多有变化。其过程大体可分为三个阶段:第一,自皇太极到顺治朝末年的敕书语种为蒙古文;第二,由康熙朝初年至"驱准保藏"为止的语种为"满蒙二体合璧";第三,清廷乘"驱准保藏"将敕书语种厘定为"满蒙藏三体合璧"。三体合璧一直延续至清末。清前期敕书语种的这一演变,实际上伴随了清廷将西部边疆地区逐渐纳入管辖并实现经略藏地的历史进程。
关键词
清前期
西藏
敕书语种
演变
Keywords
The
Early
Qing
Dynasty
tibet
the
language
of
imperial
edicts
evolution
分类号
K249 [历史地理—中国史]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
清前期(1636—1720)涉藏敕书语种及其演变述略
苏都必力格
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部