期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
南岭走廊瑶传道教经籍俗字诠释——以《上元出世歌》和《接七官歌》为例 被引量:1
1
作者 麦新转 《贺州学院学报》 2020年第3期23-28,共6页
南岭走廊瑶传道教经籍中俗字众多,其中不乏异于传统构件的形体俗字和方言俗字。通过对《上元出世歌》和《接七官歌》的比较分析,发现经籍文本中的俗字在形体构件和记音体系上体现出区域化、本土化特征,这显然是受到传承、方言等因素影... 南岭走廊瑶传道教经籍中俗字众多,其中不乏异于传统构件的形体俗字和方言俗字。通过对《上元出世歌》和《接七官歌》的比较分析,发现经籍文本中的俗字在形体构件和记音体系上体现出区域化、本土化特征,这显然是受到传承、方言等因素影响的结果。厘清南岭走廊瑶传道教经籍文本俗字的“形”和“音”,可为此类经籍的解读、汉英译写及研究提供参考。 展开更多
关键词 南岭走廊 瑶族 道教经籍 俗字
下载PDF
论南岭走廊瑶传道教经籍英译——以《赦书本》为例 被引量:1
2
作者 麦新转 范振辉 《贺州学院学报》 2018年第1期29-34,共6页
瑶传道教经籍是南岭走廊瑶族民间手抄文献的重要组成部分,在南岭走廊地区瑶族人民的日常生产生活、精神信仰中起着重要作用。作为瑶传道教经籍文献之一,《赦书本》主要叙述赦官携佛祖赦书送抵法坛,法师检验赦官真伪的场景。主要以法师... 瑶传道教经籍是南岭走廊瑶族民间手抄文献的重要组成部分,在南岭走廊地区瑶族人民的日常生产生活、精神信仰中起着重要作用。作为瑶传道教经籍文献之一,《赦书本》主要叙述赦官携佛祖赦书送抵法坛,法师检验赦官真伪的场景。主要以法师与赦官之间问答方式展开,具有部分语言方言化、念诵场景拟构化、内容来源典故化、浓重的佛道色彩以及汉字借音等瑶传道教经籍文本特征。文本的阐释与英译首先要在原本原则与当代原则中做抉择,其次根据文本特征,在佛道教术语、戏剧文本风格、方言借音、典故及对句等方面作调适以体现原文本的风采。 展开更多
关键词 南岭走廊 瑶族 手抄经籍 《赦书本》 英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部