期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
明末传教士汉语罗马字注音方案性质考
被引量:
2
1
作者
薛志霞
《晋中学院学报》
2008年第4期1-5,9,共6页
明末传教士的汉语罗马字注音方案是研究明末官话的重要材料。要利用这些材料研究明末官话,首要的工作是考察各个方案所依据的源语言。杨福绵先生提出罗氏方案是"根据十六世纪意大利语及葡萄牙语字母的拼音"。而学界对利、金...
明末传教士的汉语罗马字注音方案是研究明末官话的重要材料。要利用这些材料研究明末官话,首要的工作是考察各个方案所依据的源语言。杨福绵先生提出罗氏方案是"根据十六世纪意大利语及葡萄牙语字母的拼音"。而学界对利、金二人方案所依据的源语言尚未有定论。文章首次提出利、金方案乃依据当时葡萄牙语拼音,为金氏一字符母分"甚、次、中"找到依据,澄清前说,并为构拟明代官话音值提供参考。
展开更多
关键词
汉语罗马字注音方案
罗明坚
利玛窦
金尼阁
葡萄牙语
下载PDF
职称材料
题名
明末传教士汉语罗马字注音方案性质考
被引量:
2
1
作者
薛志霞
机构
南京大学文学院
出处
《晋中学院学报》
2008年第4期1-5,9,共6页
文摘
明末传教士的汉语罗马字注音方案是研究明末官话的重要材料。要利用这些材料研究明末官话,首要的工作是考察各个方案所依据的源语言。杨福绵先生提出罗氏方案是"根据十六世纪意大利语及葡萄牙语字母的拼音"。而学界对利、金二人方案所依据的源语言尚未有定论。文章首次提出利、金方案乃依据当时葡萄牙语拼音,为金氏一字符母分"甚、次、中"找到依据,澄清前说,并为构拟明代官话音值提供参考。
关键词
汉语罗马字注音方案
罗明坚
利玛窦
金尼阁
葡萄牙语
Keywords
the
roman
transeliption
of
chinese
words
Miehele
Ruggieri
Matteo
Rieei
Nicolas
Trigault
Portuguese
分类号
H01 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
明末传教士汉语罗马字注音方案性质考
薛志霞
《晋中学院学报》
2008
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部