期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
阿是穴释义 被引量:26
1
作者 胥荣东 李珩 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2005年第4期281-283,共3页
针对目前针灸学界对于“阿是穴”概念模糊的问题,对阿是穴的起源及释义进行了文献上的考证,提出阿是穴不等同于“压痛点”及“不定穴,天应穴”;阿是穴是机体疾病状况下出现的包括经穴和奇穴在内的特殊反应点,以按之快然为主要特征,有时... 针对目前针灸学界对于“阿是穴”概念模糊的问题,对阿是穴的起源及释义进行了文献上的考证,提出阿是穴不等同于“压痛点”及“不定穴,天应穴”;阿是穴是机体疾病状况下出现的包括经穴和奇穴在内的特殊反应点,以按之快然为主要特征,有时也表现为疼痛。并对阿是穴的含义、定位和临床取穴方法提出己见。 展开更多
关键词 阿是穴 考证 中医名词 经穴 奇穴
下载PDF
中医术语国际标准化的若干问题探讨:从WHO/ICD-11到ISO/TC249 被引量:20
2
作者 李照国 《中西医结合学报》 CAS 2010年第10期989-996,共8页
关键词 中医名词 翻译 国际合作 世界卫生组织
下载PDF
脏腑“使道”联络规律研究 被引量:11
3
作者 王鸿谟 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2004年第7期479-482,共4页
目的 :探讨“使道”的概念、分类及脏腑“使道”联络规律。方法 :以《素问》、《灵枢》等经典文献为主要依据 ,将“使道”分为三类 ,系统论证脏腑“使道”联络规律。结论 :脏腑联系全部以经络作为“使道” ,分为直接使道、间接使道及气... 目的 :探讨“使道”的概念、分类及脏腑“使道”联络规律。方法 :以《素问》、《灵枢》等经典文献为主要依据 ,将“使道”分为三类 ,系统论证脏腑“使道”联络规律。结论 :脏腑联系全部以经络作为“使道” ,分为直接使道、间接使道及气街四海三类。生理、病理、诊断、治疗以及养生防病都应注意“使道” 展开更多
关键词 脏腑经络关系 中医名词 使道 气街四海
下载PDF
“四关”辨析 被引量:11
4
作者 李艳梅 高树中 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2005年第5期340-342,共3页
“四关”最早见于《灵枢·九针十二原》,继《内经》之后,诸代医家有引用“四关”者,并对“四关”一词给予解释。但笔者认为后世医家对“四关”一词的理解都与《内经》原意不符。本文提出对《内经》中“四关”一词的认识以供同道参考... “四关”最早见于《灵枢·九针十二原》,继《内经》之后,诸代医家有引用“四关”者,并对“四关”一词给予解释。但笔者认为后世医家对“四关”一词的理解都与《内经》原意不符。本文提出对《内经》中“四关”一词的认识以供同道参考,并指出正确理解“四关”一词的含义对治疗五脏病有重要的意义。 展开更多
关键词 《内经》 中医名词 考证 医学 中国传统/历史
下载PDF
试论经络与血脉的区别 被引量:6
5
作者 徐云生 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2004年第9期629-630,共2页
目的 :将历代中医文献中都混称的经络与血脉的概念予以区别。方法 :从文献的整理分析和临床实践的体会两个方面阐述经络与血脉的区别。结论 :经络与血脉是互为不同的两个系统 ,经络是行气的 ,气无形 ,故经络无形 ;而血脉是行血的 ,血有... 目的 :将历代中医文献中都混称的经络与血脉的概念予以区别。方法 :从文献的整理分析和临床实践的体会两个方面阐述经络与血脉的区别。结论 :经络与血脉是互为不同的两个系统 ,经络是行气的 ,气无形 ,故经络无形 ;而血脉是行血的 ,血有形 。 展开更多
关键词 血脉 经络 中医文献 临床实践 行气 体会 历代 区别 分析 目的
下载PDF
中医术语英译的问题及对策 被引量:2
6
作者 彭咏梅 熊燕 《长春工程学院学报(社会科学版)》 2013年第2期69-71,共3页
针对现行中医术语英译的障碍和中医术语英译存在的问题,总结了中医术语英译可采用的4种主要方法,希望提高中医英译的质量,把中医文化传播推广到世界。
关键词 中医术语 中医文化 中医术语英译 障碍
下载PDF
“担截”法新解 被引量:4
7
作者 曹大明 路玫 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2002年第4期273-275,共3页
针灸歌赋中多次出现的"担截"法,至目前有两种解释。 一种认为是针刺手法,一种认为是取穴方法,笔者虽苟同于取穴方法,但对其理解与历代医 书的观点截然不同。本文通过对歌赋的认真分析并结合针灸临床实践,对"担截&qu... 针灸歌赋中多次出现的"担截"法,至目前有两种解释。 一种认为是针刺手法,一种认为是取穴方法,笔者虽苟同于取穴方法,但对其理解与历代医 书的观点截然不同。本文通过对歌赋的认真分析并结合针灸临床实践,对"担截"法提出了 自己新的见解。 展开更多
关键词 “担截”法 中医名词 刺法 取穴 针灸学 针刺手术 取穴方法
下载PDF
论中医名词术语规范标准技术路线 被引量:3
8
作者 张志强 王永炎 王志国 《中国中医基础医学杂志》 CAS CSCD 北大核心 2010年第5期353-353,357,共2页
标准化建设成果是一门学科成熟的标志,就中医、中药行业而言,规范标准的制定关乎整个中医药学科和行业的发展,规范标准本身是学科的基础,而术语标准化研究则是标准化工作的基础,因此术语学的规范标准当是学科基础的基础。中医名词术语... 标准化建设成果是一门学科成熟的标志,就中医、中药行业而言,规范标准的制定关乎整个中医药学科和行业的发展,规范标准本身是学科的基础,而术语标准化研究则是标准化工作的基础,因此术语学的规范标准当是学科基础的基础。中医名词术语规范标准作为一项基础性、综合性、长期性的系统工程,明确的技术路线是保证研究顺利进行的前提,指导思想、基本原则、总体思路又是技术路线的关键内容,保证研究的长远性、稳定性。本文从中医名词术语规范标准研究技术路线的指导思想、基本原则、总体思路3个方面来阐述自己的观点,以期得到同道指正。 展开更多
关键词 中医名词术语 规范标准 技术路线
下载PDF
中医术语的异化翻译及其认知依据(英文) 被引量:2
9
作者 申燕辉 《中西医结合学报》 CAS 2011年第3期337-340,共4页
The international standardization of traditional Chinese medicine(TCM)terminologies has been developed for decades at home and abroad with significant achievements bothintheory and practice. Theoretically,based on the... The international standardization of traditional Chinese medicine(TCM)terminologies has been developed for decades at home and abroad with significant achievements bothintheory and practice. Theoretically,based on the language features of TCMand TCMdevelopment abroad,Professor Li Zhaoguo[1]proposed five principles,which are naturalness,briefness,nationality。 展开更多
关键词 中医名词 翻译 认知 英语
下载PDF
中医疾病名称英译方法研究 被引量:2
10
作者 刘海舟 《科技视界》 2018年第21期64-65,共2页
本文对中医病名英译的方法进行了探讨。对中医英译的文献进行了回顾,总结了中医疾病术语翻译的5条基本原则:对应性、同一性、简洁性、民族性、约定俗成。翻译方法包括直译、意译、音译及几种译法相结合。规范中医病名的翻译对推广中医... 本文对中医病名英译的方法进行了探讨。对中医英译的文献进行了回顾,总结了中医疾病术语翻译的5条基本原则:对应性、同一性、简洁性、民族性、约定俗成。翻译方法包括直译、意译、音译及几种译法相结合。规范中医病名的翻译对推广中医药文化、推进中医的现代化和国际化都有重要意义。 展开更多
关键词 中医疾病名称 翻译原则 翻译方法
下载PDF
川芎嗪、三七皂甙治疗不同类型急性脑梗死的疗效差异 被引量:1
11
作者 张久亮 孙丽凤 +4 位作者 王锋 史载祥 毛建生 杜金行 曹启富 《中日友好医院学报》 2003年第4期210-212,共3页
目的 :观察常用中药静脉注射液川芎嗪、三七皂甙对不同类型急性脑梗死治疗效果的差异。方法 :选择发病 3d以内急性脑梗死患者 12 4例 ,分为川芎嗪治疗组 6 9例 ,三七皂甙治疗组 5 5例 ,疗程 15d。观察其神经缺损分数的变化 ,比较两组的... 目的 :观察常用中药静脉注射液川芎嗪、三七皂甙对不同类型急性脑梗死治疗效果的差异。方法 :选择发病 3d以内急性脑梗死患者 12 4例 ,分为川芎嗪治疗组 6 9例 ,三七皂甙治疗组 5 5例 ,疗程 15d。观察其神经缺损分数的变化 ,比较两组的总疗效及在不同证型、不同部位的疗效差异。结果 :川芎嗪、三七皂甙的总有效率分别为 73.9%、6 3.6 %。风痰瘀血、痹阻脉络型中 ,川芎嗪治疗组的有效率 (84 .6 % )显著高于三七皂甙组(5 0 % ) (P <0 .0 5 ) ;肝肾阴虚、风阳上扰型中 ,三七皂甙组的有效率 (93.3% )显著高于川芎嗪组 (5 3.5 % ) (P <0 .0 5 )。结论 :川芎嗪适用于风痰瘀血、痹阻脉络型 ,三七皂甙适用于肝肾阴虚、风阳上扰型。 展开更多
关键词 川芎嗪 三七皂甙 药物治疗 急性脑梗死 疗效 静脉注射 辩证施治
下载PDF
中医药隐喻性术语的英译原则与策略选择 被引量:1
12
作者 望丽影 《蚌埠学院学报》 2021年第3期85-88,共4页
以中医药隐喻性术语为考察对象,结合安徽省亳州市中医药英语翻译实践,研究证明:中医药隐喻性术语的精准译介,是中医药文化海外传播信息对称、文化保真的重要途径之一,其英译过程必须以民族性、自然性和规定性等原则为基本遵循,以“回译... 以中医药隐喻性术语为考察对象,结合安徽省亳州市中医药英语翻译实践,研究证明:中医药隐喻性术语的精准译介,是中医药文化海外传播信息对称、文化保真的重要途径之一,其英译过程必须以民族性、自然性和规定性等原则为基本遵循,以“回译”“释译”“音译+注释”及“科学性翻译”等为主要策略。只有这样,才能促进中医药文化深度融入“一带一路”国际合作,真正纳入人类命运共同体构建。 展开更多
关键词 中医药隐喻性术语 英语翻译原则 翻译策略
下载PDF
不同中医临床证型下行型鼻咽癌组织细胞核蛋白质差异表达的初步研究
13
作者 何迎春 刘宇勤 +4 位作者 廖端芳 戴娜 何兰 范婧莹 田道法 《癌变.畸变.突变》 CAS CSCD 2013年第3期183-189,共7页
目的:研究下行型鼻咽癌不同中医临床证型患者原发病灶组织细胞核差异表达蛋白质,为中医证型分类的科学性提供依据。方法:采用双向凝胶电泳及基质辅助激光解吸电离-飞行时间质谱法(MALDI-TOF-MS)对下行型鼻咽癌火毒困结型、气阴两虚型和... 目的:研究下行型鼻咽癌不同中医临床证型患者原发病灶组织细胞核差异表达蛋白质,为中医证型分类的科学性提供依据。方法:采用双向凝胶电泳及基质辅助激光解吸电离-飞行时间质谱法(MALDI-TOF-MS)对下行型鼻咽癌火毒困结型、气阴两虚型和气血凝结型患者的鼻咽癌组织细胞核蛋白进行分离和表达谱研究,利用生物信息学方法鉴定差异蛋白质。结果:与下行型鼻咽癌气阴两虚型细胞核蛋白点相比,气血凝结型有28个蛋白点表达上调、12个蛋白点表达下调,火毒困结型有9个点表达上调,19个蛋白点表达下调;与下行型鼻咽癌气血凝结型细胞核蛋白点相比,火毒困结型有25个蛋白点表达上调、18个蛋白点表达下调。MALDI-TOF-MS成功鉴定出3个差异蛋白质,来源于气血凝结型鼻咽癌患者的瘤组织细胞不均一性核糖核蛋白H(heterogeneous nuclear ribonucleoprotein H,hnRNPH)和微管蛋白β链1(tubulinbeta-1chain,TUB1)表达上调,来源于火毒困结型鼻咽癌患者瘤细胞的核蛋白Ⅵ型胶原蛋白α2链(type Ⅵ collagen alpha 2 chain,COLⅥA2)前体表达下调。结论:下行型气血凝结型鼻咽癌患者的瘤细胞核蛋白hnRNPH和TUB1表达上调,下行型火毒困结型鼻咽癌患者的瘤细胞核蛋白中COLⅥA2前体表达下调。 展开更多
关键词 下行型鼻咽癌 中医证型 核蛋白质 差异表达
下载PDF
中医问诊术语临床英译探讨 被引量:1
14
作者 徐宁宁 李涛安 《中国科技术语》 2018年第5期52-55,58,共5页
中医问诊术语英译是中医临床用语英译的重要部分。文章结合中医临床英译实践,以《中医药学名词》,WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region和《中医基本名词术语中英对照国际... 中医问诊术语英译是中医临床用语英译的重要部分。文章结合中医临床英译实践,以《中医药学名词》,WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region和《中医基本名词术语中英对照国际标准》三大中医术语标准收录的中医问诊术语为蓝本,探讨对应性、自然性、通俗性和文化性原则在中医问诊术语英译中的应用。 展开更多
关键词 中医问诊术语 临床用语 英译原则
下载PDF
中医基本理论术语借用西医用语翻译法和仿照西医构词翻译法所对应的中医英语词汇记忆策略 被引量:1
15
作者 张焱 吴晓康 《中国中西医结合杂志》 CAS CSCD 北大核心 2006年第8期749-751,共3页
简要综述了中医基本理论术语借用西医用语翻译法和仿照西医构词翻译法在中医翻译中的重要地位,并进一步探讨了这两种译法所产生的中医英语词汇的有效记忆策略。
关键词 中医基本理论术语 借用西医用语翻译法 仿照西医构词翻译法 记忆策略
下载PDF
针灸名词术语规范化研究思路探讨 被引量:4
16
作者 许银珊 徐晖 刘清国 《中国针灸》 CAS CSCD 北大核心 2007年第3期233-236,共4页
针灸学历史悠久,独特的学科语言和理论体系决定了它的名词术语与现代自然科学名词术语有着明显区别,数千年的传承发展使业已庞杂的针灸学名词术语更为混淆,分类不明,定义不清。故而建立一套统一规范的针灸学名词术语体系既是针灸学标准... 针灸学历史悠久,独特的学科语言和理论体系决定了它的名词术语与现代自然科学名词术语有着明显区别,数千年的传承发展使业已庞杂的针灸学名词术语更为混淆,分类不明,定义不清。故而建立一套统一规范的针灸学名词术语体系既是针灸学标准化、现代化、国际化、信息化建设的重要前提和基础,也是整个中医药标准化工作的重要组成部分。本文就针灸学名词术语规范化研究的必要性、基本原则、研究思路和相关问题等进行了初步探讨。 展开更多
关键词 针灸学 中医名词规范化 研究设计
下载PDF
中药治疗高血压远期疗效研究进展 被引量:1
17
作者 李伯阳 赵英强 《内蒙古中医药》 2021年第12期148-151,共4页
高血压作为临床常见的慢性病,如果不严格控制,很容易对心、脑、肾等重要靶器官造成损害。研究表明,中药治疗高血压具有降压平和稳定、多靶点调节、毒副作用小等优点,降压疗效现已被越来越多的人接受,本文通过搜集、整理相关文献,阐明中... 高血压作为临床常见的慢性病,如果不严格控制,很容易对心、脑、肾等重要靶器官造成损害。研究表明,中药治疗高血压具有降压平和稳定、多靶点调节、毒副作用小等优点,降压疗效现已被越来越多的人接受,本文通过搜集、整理相关文献,阐明中药治疗高血压的具体作用表现形式,并对中药治疗高血压的远期疗效进行观察、总结。结果显示,中药治疗高血压除短期见效外,亦能取得较好的远期效果,主要体现在降低潜在危险因素指标、预防治疗并发症、改善体质与生活质量等方面。 展开更多
关键词 高血压 中药治疗 并发症 远期疗效
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部