期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
β-环糊精流动相添加剂法分离测定积雪草总苷元中的羟基积雪草酸 被引量:4
1
作者 潘见 开桂青 +3 位作者 袁传勋 周蓓蓓 金日生 袁媛 《色谱》 CAS CSCD 北大核心 2007年第3期316-318,共3页
以β-环糊精为流动相添加剂,采用反相高效液相色谱法于C18反相柱上拆分了羟基积雪草酸及其同分异构体,建立了积雪草样品中羟基积雪草酸含量的测定方法,探讨了β-环糊精浓度、流动相pH对同分异构体分离度的影响。结果表明:当流动相... 以β-环糊精为流动相添加剂,采用反相高效液相色谱法于C18反相柱上拆分了羟基积雪草酸及其同分异构体,建立了积雪草样品中羟基积雪草酸含量的测定方法,探讨了β-环糊精浓度、流动相pH对同分异构体分离度的影响。结果表明:当流动相为甲醇-水(体积比为65:35),pH为4时,同分异构体的分离度随着β-环糊精浓度的增加而增大;羟基积雪草酸在0.1~5.0g/L范围内,峰面积与浓度呈线性关系(r^2=0.9989),说明该法适用于羟基积雪草酸的含量检测及有关药品的质量控制。 展开更多
关键词 反相高效液相色谱法 Β-环糊精 羟基积雪草酸 terminolic ACID 同分异构体 积雪草
下载PDF
日常词汇汉译术语化机制 被引量:5
2
作者 李丹 《中国科技翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第2期1-4,47,共5页
本文分析日常词汇汉译术语化的总体机制和具体过程,认为潜在联系贯穿理解、转换、表达的整个翻译过程。潜在联系的侧重点不同,汉译术语化具体机制也不同,隐喻化、概念化、国际化和借喻化四种机制按频率依次发挥作用。
关键词 术语化 机制 潜在联系
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部